English-German translation for "transatlantic"

"transatlantic" German translation

Ein Opfer des amerikanischen Unilateralismus nach dem Kalten Krieg war das transatlantische Bündnis.
One victim of American post-Cold War unilateralism has been the transatlantic alliance.
Source: News-Commentary
Und dies lässt sich durch einen transatlantischen Vergleich bestätigen.
And a transatlantic comparison suggests that this may indeed be the case.
Source: News-Commentary
Gestatten Sie mir, an dieser Stelle kurz auf die transatlantischen Beziehungen einzugehen.
I just pause to make one point about transatlantic relations.
Source: Europarl
Auch dies ist eine wesentliche Frage des zukünftigen transatlantischen Verhältnisses.
This also has fundamental implications for future transatlantic relations.
Source: Europarl
Wie sollte man den derzeitigen Zustand der transatlantischen Beziehungen beurteilen?
How should we assess the state of transatlantic relations nowadays?
Source: News-Commentary
Die transatlantische Kluft wird bei der Geldpolitik deutlich.
The transatlantic divide is evident with respect to monetary policy.
Source: News-Commentary
Die transatlantische Kluft wird erwiesenermaßen immer größer.
It is clear that the transatlantic gap is becoming wider.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: