English-German translation for "plaything"
"plaything" German translation
Die Republik Moldau ist zur Zeit ein Spielzeug in den Händen des russischen Bären.
At present, Moldova is a plaything in the hands of the Russian bear.
Source: Europarl
Afghanistan war Jahrhunderte lang Spielball strategischer Interessen ausländischer Mächte.
For centuries, Afghanistan was the plaything of foreign powers strategic interests ’.
Source: Europarl
Der Geist ist nichts weiter als ein Spielzeug des Körpers.
The mind is nothing but a plaything of the body.
Source: Tatoeba
Sie ist zu kostbar, um zum Spielball reicher Touristen aus dem Westen zu werden.
That is too precious to become the plaything of wealthy, western tourists.
Source: Europarl
Man antwortete ihr, sie sei verreist und werde ihr hübsche Spielsachen mitbringen.
They told her she was away; that she would bring her back some playthings.
Source: Books
Source
- Tatoeba
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Original text source: Bilingual Books