English-German translation for "marathon"

"marathon" German translation

marathon
[ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Marathonlaufmasculine | Maskulinum m (über 42,2 km)
    marathon sports | SportSPORT running race
    marathon sports | SportSPORT running race
  • Langstreckenlaufmasculine | Maskulinum m
    marathon long distance race: in ice skating, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    marathon long distance race: in ice skating, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Dauerwettkampfmasculine | Maskulinum m (Schwimmenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    marathon long-lasting competition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marathon long-lasting competition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
marathon
[ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Langstrecken…, Dauer…
    marathon long-distance, long-lasting
    marathon long-distance, long-lasting
marathon
[ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an einem Marathonlauf (Langstreckenlauf, Dauerwettkampfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) teilnehmen
    marathon
    marathon
Er war berühmt für seine Marathonreden im Parlament.
He was famous for his marathon speeches in parliament.
Source: Tatoeba
Soll man Marathon laufen oder Yoga machen?
Should you be running marathons or doing yoga?
Source: TED
Wegen seiner Erkältung gab er es auf, am Marathon teilzunehmen.
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
Source: Tatoeba
Wir werden am Marathon teilnehmen.
We will take part in the marathon.
Source: Tatoeba
Frauen ist es also erst seit 20 jahren erlaubt, Marathons zu laufen.
So it's only been 20 years that women have been allowed to run the marathon.
Source: TED
Ich war bei vielen Marathons, aber das habe ich bisher immer noch nicht gesehen.
Now I've been to a lot of marathons, and I've yet to see any...
Source: TED
Wir werden beim Marathon mitmachen.
We will take part in the marathon.
Source: Tatoeba
Allen Läufern, die an diesem Marathon teilgenommen haben, sei zumindest diese kleine Pause vergönnt!
All the runners in this marathon deserve at least that respite!
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: