English-German translation for "interstate"

"interstate" German translation

interstate
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zwischen den einzelnen Bundesstaaten (bestehend)
    interstate between US states American English | amerikanisches EnglischUS
    interstate between US states American English | amerikanisches EnglischUS
Wir denken in Begriffen wie Krieg und zwischenstaatlichem Krieg.
We think in terms of war and interstate war.
Source: TED
Die Schengen-Zusammenarbeit ist eine zwischenstaatliche Zusammenarbeit.
The Schengen collaboration is an interstate co-operation.
Source: Europarl
Aber als der staatenübergreifende LKW-Verkehr aufkam, wurde die Trasse immer weniger gebraucht.
But with the rise of interstate trucking, it was used less and less.
Source: TED
Eine ähnliche Logik hat zum Ausbau der amerikanischen Fernstraßen, den Interstate Highways, geführt.
A similar logic led to the expansion of the interstate highway system.
Source: News-Commentary
Die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll muß natürlich zwischenstaatlich sein.
Police and customs matters must naturally be interstate.
Source: Europarl
Source

"Interstate" German translation

Interstate
[ˈintə(r)steit]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fernstraßefeminine | Femininum f (durch mehrere US-Bundesstaaten führend)
    Interstate
    Interstate

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: