English-German translation for "fragmentation"

"fragmentation" German translation

fragmentation
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fragmentationfeminine | Femininum f
    fragmentation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Spaltungfeminine | Femininum f
    fragmentation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Amitosisfeminine | Femininum f
    fragmentation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    fragmentation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Zerteilungfeminine | Femininum f, -trümmerungfeminine | Femininum f, -splitterungfeminine | Femininum f, -klüftungfeminine | Femininum f
    fragmentation shattering, splitting
    fragmentation shattering, splitting
  • Splitterwirkungfeminine | Femininum f
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL of bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geschosszerlegungfeminine | Femininum f
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL of bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL of bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
fragmentation
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Splitter…
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL
examples
Diese Fragmentierung soll in Bestimmungen gegossen werden, sodass sie für alle gleich ist.
We shall mould this fragmentation into rules so that the fragmentation is the same for all.
Source: Europarl
Dies könnte dazu führen, dass der Jemen weiter zersplittert wird.
This could lead Yemen into more fragmentations.
Source: GlobalVoices
Die derzeitige Zersplitterung des Binnenmarktes ist nicht länger vertretbar.
The present fragmentation of the internal market is no longer defensible.
Source: Europarl
Ich persönlich bedauere diese Spaltung.
Personally, I regret this fragmentation.
Source: Europarl
Diese Rechtszersplitterung ist für die Verbraucher verwirrend und für die Unternehmen teuer.
This regulatory fragmentation is confusing for consumers and costly for businesses.
Source: Europarl
Der Hauptgrund für die Annahme dieser Verordnung ist allerdings die Zersplitterung des Marktes.
The main reason, however, for adopting this regulation is the fragmentation of the market.
Source: Europarl
Die Aufsplitterung der europäischen Forschung muss um jeden Preis verhindert werden.
Fragmentation of European research must be avoided at all costs.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!