English-German translation for "depletion"

"depletion" German translation

depletion
[-ʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Entleerungfeminine | Femininum f
    depletion emptying
    depletion emptying
  • Erschöpfungfeminine | Femininum f
    depletion of energy, supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausbeutungfeminine | Femininum f
    depletion of energy, supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    depletion of energy, supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • depletion of capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kapitalentblößung
    depletion of capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Flüssigkeitsentzugmasculine | Maskulinum m
    depletion medicine | MedizinMED removal of fluid
    depletion medicine | MedizinMED removal of fluid
  • Flüssigkeitsarmutfeminine | Femininum f
    depletion medicine | MedizinMED lack of fluid
    depletion medicine | MedizinMED lack of fluid
  • Kräfteverfallmasculine | Maskulinum m
    depletion medicine | MedizinMED state of exhaustion
    Erschöpfungszustandmasculine | Maskulinum m
    depletion medicine | MedizinMED state of exhaustion
    depletion medicine | MedizinMED state of exhaustion
die Verarmung der biologischen Vielfalt ist bis 2010 vollständig zu stoppen;
to fully stop the depletion of biodiversity by 2010;
Source: Europarl
HFCKW sind lange nicht so gefährlich, was den Abbau der Ozonschicht betrifft.
HCFCs are not as dangerous by far in terms of ozone-layer depletion.
Source: Europarl
Der Abbau der Ozonschicht wird zunehmend spürbar.
The depletion of the ozone layer is becoming more and more obvious.
Source: Europarl
Zum Abbau der Ozonschicht führende Stoffe
Depletion of the ozone layer
Source: Europarl
Die Politik Kanadas ist notwendig, um sich gegen Überfischen zu schützen.
Canada's policy is necessary to make sure there is no depletion of stocks.
Source: Europarl
Daraus entsteht ein ständig zunehmender Wettbewerb und eine weitere Verknappung Fischbestände.
Then we get into a competitive and spiralling problem leading to further depletion of stocks.
Source: Europarl
Deshalb erleben wir die große Erschöpfung der Fischbestände und werden am Schluss alle leiden.
That is why we are seeing great depletion of fish stocks, and we will all suffer in the end.
Source: Europarl
Sie verstehen den Klimawandel und die Erschöpfung der Energieressourcen.
You have understood climate change and the depletion of energy resources.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: