English-German translation for "cynically"
"cynically" German translation
Einige Tabakproduzenten wenden sich zynischerweise an junge Menschen.
Certain tobacco producers have cynically targeted young people.
Source: Europarl
Jetzt sagt er uns äußerst zynisch, daß solche Hilfen überhaupt nicht mehr vorgesehen sind.
Now, he tells us most cynically that it is no longer even provided for.
Source: Europarl
Bertolt Brecht hat das durchaus zynisch und kritisch gemeint.
Bertolt Brecht meant this very cynically and critically.
Source: Europarl
Ich finde, dass die Anwendung des Verfahrens der verstärkten Zusammenarbeit zynisch ist.
I think the enhanced cooperation procedure has been used cynically.
Source: Europarl
Dort ist der politische Druck nicht so groß, um es zynisch und unverblümt zu formulieren.
Putting it cynically and bluntly, there is not so much political pressure.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups