English-German translation for "carman"

"carman" German translation

carman
[-mən]noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kärrnermasculine | Maskulinum m
    carman carter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    carman carter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Kraft)Fahrermasculine | Maskulinum m
    carman car driver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Chauffeurmasculine | Maskulinum m
    carman car driver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    carman car driver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Straßenbahn-, Omnibus-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Fahrermasculine | Maskulinum mor | oder od (-)Schaffnermasculine | Maskulinum m
    carman on streetcar, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    carman on streetcar, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ carmen_agra_deedy_spins_stories. html
http: // www. ted. com/ talks/ carmen_ agra_ deedy_ spins_ stories. html
Source: TED
Carmen ist uns sehr gegenwärtig.
Carmen will always be in our thoughts.
Source: Europarl
Source

"Carman" German translation

Carman
, (William) Bliss [ˈkɑː(r)mən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kanadischer Dichter 1861-1929
    Carman
    Carman

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: