English-German translation for "breeder"

"breeder" German translation

breeder
[ˈbriːdə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Züchter(in)
    breeder
    breeder
  • Brut-, Brütreaktormasculine | Maskulinum m
    breeder physics | PhysikPHYS breeder pile
    Brutmeilermasculine | Maskulinum m
    breeder physics | PhysikPHYS breeder pile
    regenerativer Reaktor
    breeder physics | PhysikPHYS breeder pile
    breeder physics | PhysikPHYS breeder pile
und das bedeutet schnelle Brüter, was ziemlich gefährlich ist.
And breeder technology is fast breeders. And that's pretty dangerous.
Source: TED
und das bedeutet schnelle Brüter, was ziemlich gefährlich ist.
And breeder technology is fast breeders. And that's pretty dangerous.
Source: TED
Die Schweinezüchter können zudem von der verlängerten privaten Lagerhaltung profitieren.
Pig breeders can also profit from having to keep their animals for extended periods.
Source: Europarl
Und natürlich würden auch die Züchter profitieren, weil sie weniger finanzielle Ausfälle hätten.
Of course, the breeders benefit too, because their financial losses are reduced.
Source: Europarl
Mehrfach haben Züchter bei der Auswilderung verschiedener Tierarten geholfen.
On a number of occasions breeders have helped to return various animal species to the wild.
Source: Europarl
Es bedeutet schnelle Brüter, Anreicherung und Wiederaufarbeitung.
That means fast breeders, enrichment, retreatment.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: