English-German translation for "breaker"

"breaker" German translation

breaker
[ˈbreikə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brechermasculine | Maskulinum m
    breaker worker, machine
    Zerstörermasculine | Maskulinum m
    breaker worker, machine
    Zertrümmerermasculine | Maskulinum m
    breaker worker, machine
    breaker worker, machine
examples
  • coal-breaker
    Kohlebrecher
    coal-breaker
  • Abrichtermasculine | Maskulinum m
    breaker trainer
    Bändigermasculine | Maskulinum m
    breaker trainer
    Dresseurmasculine | Maskulinum m
    breaker trainer
    breaker trainer
examples
  • Sturzwellefeminine | Femininum f
    breaker wave
    Brechermasculine | Maskulinum m
    breaker wave
    breaker wave
examples
  • Übertretermasculine | Maskulinum m
    breaker of laws, regulations
    breaker of laws, regulations
examples
  • Unterbrechermasculine | Maskulinum m
    breaker electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    breaker electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Name für verschiedene Werkzeugeand | und u. Geräte
    breaker engineering | TechnikTECH
    breaker engineering | TechnikTECH
  • Schabmesserneuter | Neutrum n
    breaker LEDER
    breaker LEDER
  • Halbzeugholländermasculine | Maskulinum m
    breaker TEXTIL
    Lumpenzerreißermasculine | Maskulinum m
    breaker TEXTIL
    breaker TEXTIL
Sie reichte uns auf diese Weise die Hand. Und ich möchte sagen, das war der Eisbrecher.
But she reached out to us in that way, and it was, I'd like to say, it was an ice-breaker.
Source: TED
Thomas Edison erfand den Leistungsschalter im Jahr 1879.
Well, Thomas Edison invented the circuit breaker in 1879.
Source: TED
Aus diesem Grunde sollte die Kommission als Eisbrecher agieren.
The Commission should therefore act as an ice-breaker.
Source: Europarl
Mit der Belohnung der Gesetzesbrecher gibt es ein großes Problem.
There is a major problem with rewarding the law-breakers.
Source: Europarl
Wie sieht es mit Leistungsschaltern aus?
So what about circuit breakers?
Source: TED
Heute sind Notschalter eingebaut, um ein Abgleiten in die Katastrophe wie 1929 zu verhindern.
Circuit-breakers are in place nowadays to prevent a 1929-style slide into disaster.
Source: News-Commentary
Dies sind unverzichtbare Voraussetzungen für uns, ohne die kein Übereinkommen möglich ist.
This is a deal-breaker for us.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: