English-German translation for "accomplice"

"accomplice" German translation

accomplice
[əˈk(ɒ)mplis]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Komplizemasculine | Maskulinum m
    accomplice
    Komplizinfeminine | Femininum f (ofor | oder od withsomebody | jemand sb jemandes in, of bei)
    accomplice
    Mittäter(in), Mitschuldige(r) (einem Verbrechen)
    accomplice
    accomplice
  • Teilnehmer(in)
    accomplice participant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    accomplice participant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Landsmann ist nicht das Gleiche wie Komplize, und wir wollen nicht Komplizen sein.
Compatriots are not the same thing as accomplices, and we do not want to be accomplices.
Source: Europarl
Heute müssen sie kollektiv als sogenannte Mitschuldige des Milosevic-Regimes büßen.
Today, it is collectively paying the price for being a so-called accomplice in the Milosevic regime.
Source: Europarl
Die Polizei sagt, es sei bekannt, dass du einen Komplizen hattest.
The police say they know you had an accomplice.
Source: Tatoeba
Wenn wir schweigen, machen wir uns zu Komplizen.
By being silent, we become accomplices.
Source: Europarl
Wir können nicht Komplizen derartiger Machenschaften sein.
We cannot be accomplices to such actions.
Source: Europarl
Eine solche Nachlässigkeit der Behörden macht diese zum Mittäter.
Such negligence by the authorities makes them an accomplice to the killing.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: