English-German translation for "aborted"

"aborted" German translation

aborted
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abgetrieben, (durch Abort) abgegangen
    aborted foetus
    aborted foetus
  • fehlgeboren
    aborted foetus
    aborted foetus
Uns so verabschiedeten wir uns von Motion Capture,
So we aborted using motion capture.
Source: TED
Das führt dazu, dass Töchter verstoßen und weibliche Föten sogar abgetrieben werden.
This results in daughters being abandoned and even female foetuses being aborted.
Source: Europarl
Haben wir kein Recht zu erfahren, wie Frauen abgetrieben werden, noch ehe sie geboren sind?
Do we not have the right to know how women are being aborted before they are born?
Source: Europarl
Dem stehen 46 Millionen Kinder gegenüber, die laut WHO jedes Jahr abgetrieben werden.
This is in contrast to the 46 million children who are aborted each year according to the WHO.
Source: Europarl
Viele Jungen werden heute im Wasser abgetrieben.
Many young seals are at present aborted in the water.
Source: Europarl
Mädchen werden noch vor der Geburt abgetrieben, wenn die Ressourcen knapp sind.
Girls get aborted before they're even born when there are scarce resources.
Source: TED
Die meisten Börsenbooms enden lange bevor es zu einem extremen Bull-Markt kommt.
Most stock market booms are aborted long before the extremes reached by the recent bull market.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: