„لية“ لية [liːja] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fettschwanz Fettschwanzمذكّر | Maskulinum m des Schafes لية لية
„لي“ لي [liː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mir mir لي لي
„لي“ لي [lajj] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Biegung, Drehung Biegungمؤنّث | Femininum f لي Drehungمؤنّث | Femininum f لي لي
„لية“ لية [lajja] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Biegung, Krümmung, Falte Biegungمؤنّث | Femininum f لية Krümmungمؤنّث | Femininum f لية لية Falteمؤنّث | Femininum f لية لية
„ليه“ ليه [leː] في مصر | Ägypten, ägyptischÄg لغة عامّية | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) warum? warum? ليه ليه
„لـ“ لـ [li-] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) für, zugunsten, zu, wegen, von um zu, er soll für لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> zugunsten لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> zu لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> wegen لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> von لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> لـ <حرف جرّ | Präpositionpräp> examples له [lahu] <حرف جرّ | Präpositionpräp> er hat bei Verfassernamen له [lahu] <حرف جرّ | Präpositionpräp> ليس لي أن <حرف جرّ | Präpositionpräp> es steht mir nicht zu, dass ليس لي أن <حرف جرّ | Präpositionpräp> هل لك في <حرف جرّ | Präpositionpräp> möchtest du …? هل لك في <حرف جرّ | Präpositionpräp> لي عليه … <حرف جرّ | Präpositionpräp> er schuldet mir … لي عليه … <حرف جرّ | Präpositionpräp> hide examplesshow examples um zu حرف عطف ، أداة شرط | Konjunktionkonj mit subj لـ حرف عطف ، أداة شرط | Konjunktionkonj mit subj لـ حرف عطف ، أداة شرط | Konjunktionkonj mit subj (er) soll mit Apokopat لـ لـ
„تاح (تيح)“ تاح [taːħa, iː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bestimmt sein, sich bieten ermöglichen, bieten bestimmt sein vom Schicksal تاح (تيح) تاح (تيح) sich bieten تاح (تيح) تاح (تيح) ermöglichen أتاح <IV [ʔaˈtaːħa]> أتاح <IV [ʔaˈtaːħa]> bieten passiv Gelegenheit أتاح <IV [ʔaˈtaːħa]> أتاح <IV [ʔaˈtaːħa]> examples أتيح لي [ʔuˈtiːħa -] <IV أتاح [ʔaˈtaːħa]> es war mir vergönntأو | oder od möglich أتيح لي [ʔuˈtiːħa -] <IV أتاح [ʔaˈtaːħa]>
„على“: حرف جرّ على [ʕalaː]حرف جرّ | Präposition präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf, bei, an, gemäß, gegen, zuungunsten von auf, an على على bei على على gemäß على على gegen على على zuungunsten von (عكس | GegensatzGgs ل) على على examples على أن [ʔan] wobei, unter der Voraussetzung, dass على أن [ʔan] على أن [ʔanna] allerdings على أن [ʔanna] عليه أن [ʕaˈlaihiː ʔan] er muss عليه أن [ʕaˈlaihiː ʔan] وعليه فـ… demgemäß, so وعليه فـ… عليه لي er schuldet mir عليه لي ما علينا was liegt (uns) daran, was kümmert es uns ما علينا ما هو عليه der Zustand, in dem er ist ما هو عليه على ما يقال [juˈqaːl] wie man sagt, wie es heißt على ما يقال [juˈqaːl] على ضوءمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv genمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv gen im Lichteحالة الإضافة | Genitiv gen angesichts على ضوءمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv genمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv gen على يده [jadihi] durch ihn (wörtlich , seine Hand)) على يده [jadihi] hide examplesshow examples