Portuguese-German translation for "afogar"

"afogar" German translation

afogar
[ɜfuˈgar]verbo transitivo | transitives Verb v/t <corresponde a | etwa, ist in etwa gleichStv 1e>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ersticken
    afogar também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    erdrosseln
    afogar também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    afogar também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • ertränken
    afogar na água
    afogar na água
  • verbergen unterdrücken
    afogar sentimentos em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    afogar sentimentos em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • einweichen -tunken
    afogar pão
    afogar pão
  • abwürgen
    afogar motor
    afogar motor
  • auslöschen
    afogar vida
    afogar vida
afogar
[ɜfuˈgar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i (&verbo reflexivo | reflexives Verb v/r) <corresponde a | etwa, ist in etwa gleichStv 1e>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • afogar(-se)
    afogar(-se)
  • afogar(-se)
    afogar(-se)
  • afogar(-se) sono
    afogar(-se) sono
  • hide examplesshow examples
afogar o ganso
afogar o ganso

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: