German-English translation for "Untertreibung"

"Untertreibung" English translation

Untertreibung
Femininum | feminine f <Untertreibung; Untertreibungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

I think that will go down as the understatement of the day.
Ich denke, diese Aussage kann man als die größte Untertreibung des Tages bezeichnen.
Source: Europarl
We know that is a very substantial understatement.
Wir alle wissen, daß dies eine gelinde Untertreibung ist.
Source: Europarl
To say that the situation in Zimbabwe is tragic is unfortunately an understatement.
Zu sagen, dass die Situation in Simbabwe tragisch sei, ist leider eine Untertreibung.
Source: Europarl
That is an understatement if ever there was one!
Also das ist doch wirklich eine Untertreibung!
Source: Europarl
This is, if anything, an understatement.
Das ist wenn überhaupt eine Untertreibung.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: