German-English translation for "läge"
"läge" English translation
It would certainly not be in the interests of the disabled to challenge that view.
Das in Frage zu stellen, läge gewiß nicht im Interesse der Behinderten.
Source: Europarl
This would be in the mutual interests of Cuba and the European Union.
Dies läge im gegenseitigen Interesse Kubas und der Europäischen Union.
Source: Europarl
It never occurred to me that she was ill in hospital.
Ich habe nicht im entferntesten daran gedacht, dass sie im Krankenhaus läge.
Source: Tatoeba
If it was up to the Member States, this figure would be substantially lower.
Wenn es nach den Mitgliedstaaten gegangen wäre, läge diese Zahl deutlich niedriger.
Source: Europarl
in writing. - There is not much to say on this report that is not self explanatory.
schriftlich. - Es gibt nichts über diesen Bericht zu sagen, das nicht auf der Hand läge.
Source: Europarl
Source
- Tatoeba
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups