German-English translation for "kernen"
"kernen" English translation
We now know the essence of the issue.
Wir haben den Kern des Problems sehr wohl verstanden.
Source: Europarl
At the core of this debate, as it was over two hundred years ago in America, is taxation.
Kern dieser Debatte ist, wie bereits vor zweihundert Jahren in Amerika, die Besteuerung.
Source: News-Commentary
The question goes to the heart of democracy.
Die Frage trifft den Kern der Demokratie.
Source: News-Commentary
Mr Mombauer' s excellent report hits home regarding several points.
Der ausgezeichnete Bericht Mombauer trifft in mehreren Punkten den Kern der Sache.
Source: Europarl
This is not really a question of creating a hard core.
Es geht nicht darum, einen harten Kern zu schaffen.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary