German-English translation for "Diskurs"

"Diskurs" English translation

[dɪsˈkʊrs]Maskulinum | masculine m <Diskurses; Diskurse>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • der öffentliche Diskurs
    the public discourse
    der öffentliche Diskurs
  • der politische Diskurs
    the political discourse
    der politische Diskurs
  • der wissenschaftliche Diskurs
    the scientific (oder | orod academic) discourse
    der wissenschaftliche Diskurs
This is not the way that political discourse should be conducted.
Das ist nicht die Art, wie ein politischer Diskurs geführt werden sollte.
Source: Europarl
That theme has died out in diplomatic discourse.
Diese Methode ist aus dem diplomatischen Diskurs verschwunden.
Source: News-Commentary
Military censors quash public discourse about it.
Die Militärzensur unterdrückt jeglichen öffentlichen Diskurs darüber.
Source: News-Commentary
We have constructed a common discourse based on four pillars.
Wir haben einen gemeinsamen Diskurs entwickelt, der sich auf vier Säulen gründet.
Source: Europarl
What is urgently needed is discourse characterised by truth, courage and results.
Dringend erforderlich ist ein der Wahrheit verpflichteter, mutiger und ergebnisorientierter Diskurs.
Source: Europarl
Nor is Egypt s political discourse ’ likely to be especially palatable to Israelis.
Auch der politische Diskurs Ägyptens wird den Israelis nicht besonders gefallen.
Source: News-Commentary
This changed Israeli political discourse almost overnight.
Dies hat den politischen Diskurs in Israel praktisch über Nacht verändert.
Source: News-Commentary

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!