German-English translation for "alternd"
"alternd" English translation
However, due to ageing Europe, it seems that it will be quite difficult to achieve this.
Jedoch scheint es, als ob dies aufgrund des alternden Europas schwer zu realisieren sein wird.
Source: Europarl
They put their families first, take care of their children and their aging parents.
Ihre Familie steht über allem, sie kümmern sich um ihre Kinder und alternden Eltern.
Source: TED
In order to do so, Europe needs to overcome the problem of the ageing population.
Um dies tun zu können, muss Europa das Problem der alternden Bevölkerung lösen.
Source: Europarl
I am thinking in particular about the ageing population.
Ich denke dabei insbesondere an die alternde Bevölkerung.
Source: Europarl
The ageing population will also have a strong impact on their future.
Auch die alternde Bevölkerung wird auf ihre Zukunft einen wesentlichen Einfluss haben.
Source: Europarl
There is no doubt that ageing populations are a concern in many countries.
Es besteht gar kein Zweifel darüber, dass alternde Bevölkerungen in vielen Ländern ein Problem sind.
Source: Europarl
Source
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups