„los“ los Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 脱落的 脱落的 [tuōluò] los abgegangen los abgegangen examples was ist los? 发生了什么事? [fāshēngle shénmeshì?] was ist los?
„lose“ lose Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 松的, 散装的 松的 [sōngde] lose lose 散装的 [sǎnzhuāngde] lose unverpackt lose unverpackt
„Problem“: Neutrum ProblemNeutrum n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 问题 问题 [wèntí] Problem Problem
„lösen“ lösen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 解决, 买, 解除 解决 [jiějué] lösen Problem lösen Problem 买 [mǎi] lösen Fahrkarte lösen Fahrkarte 解除 [jiěchú] lösen Verlobung lösen Verlobung examples sich lösen 脱离 [tuōlí] sich lösen
„losen“ losen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 抽签 抽签 [chōuqiān] losen losen
„Los“: Neutrum LosNeutrum n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 奖券, 签, 命运 奖券 [jiǎngquàn] Los Lotterie Los Lotterie 签 [qiān] Los Zettel Los Zettel 命运 [mìngyùn] Los Schicksal Los Schicksal
„Arbeitsverhältnis“: Neutrum ArbeitsverhältnisNeutrum n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 雇佣关系 雇佣关系 [gùyōng guānxi] Arbeitsverhältnis Arbeitsverhältnis examples das Arbeitsverhältnis lösen 解除雇佣关系 [jiěchú gùyōng guānxi] das Arbeitsverhältnis lösen
„tüfteln“: intransitives Verb tüftelnintransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 动脑筋 动脑筋 [dòng nǎojīn] tüfteln familiär, Umgangsspracheumg tüfteln familiär, Umgangsspracheumg examples an einem Problem tüfteln 苦苦思考一个问题 [kǔkǔ sīkǎo yīgè wèntí] an einem Problem tüfteln
„festbeißen“ festbeißen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 咬紧 咬紧 [yǎojǐn] festbeißen Hund festbeißen Hund examples sich an einem Problem festbeißen figurativ, im übertragenen Sinnfig 咬住一个问题不放 [yǎozhù yīge wèntí bùfàng] sich an einem Problem festbeißen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„herangehen“: intransitives Verb herangehenintransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 接近 接近 [jiējìn] herangehen herangehen examples an ein Problem herangehen figurativ, im übertragenen Sinnfig 着手解决一个问题 [zhúoshǒu jiějué yīgè wèntí] an ein Problem herangehen figurativ, im übertragenen Sinnfig