„闷闷不乐“ 闷闷不乐 [mènmèn bùlè] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) melancholisch, deprimiert melancholisch 闷闷不乐 闷闷不乐 deprimiert 闷闷不乐 闷闷不乐
„闷“ 闷 [mēn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) etwas fest zudecken, ein Stubenhocker sein, stickig, schwül dumpf etwas fest zudecken 闷 闷 ein Stubenhocker sein 闷 闷 stickig 闷 闷 schwül 闷 闷 dumpf 闷 Ton 闷 Ton
„闷“ 闷 [mèn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gelangweilt, luftdicht gelangweilt 闷 闷 luftdicht 闷 闷 examples 闷死了 [mènsǐle] zu Tode gelangweilt sein 闷死了 [mènsǐle]
„闷热“ 闷热 [mēnrè] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schwül, drückend schwül 闷热 闷热 drückend 闷热 闷热
„苦闷“ 苦闷 [kǔmèn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) deprimiert, bedrückt, Depression, Niedergeschlagenheit deprimiert, bedrückt 苦闷 苦闷 DepressionFemininum f 苦闷 NiedergeschlagenheitFemininum f 苦闷 苦闷
„愁闷“ 愁闷 [chóumèn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) niedergeschlagen sein niedergeschlagen sein 愁闷 愁闷
„闷住“ 闷住 [mēnzhù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ersticken ersticken 闷住 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 闷住 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t>
„闷人“ 闷人 [mènrén] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) langweilig, bedrückend langweilig 闷人 闷人 bedrückend 闷人 闷人
„沉闷“ 沉闷 [chénmèn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bedrückend, beklommen, bedrückt, niedergeschlagen verschlossen bedrückend 沉闷 Stimmung 沉闷 Stimmung beklommen 沉闷 沉闷 bedrückt 沉闷 individuelle Stimmung 沉闷 individuelle Stimmung niedergeschlagen 沉闷 沉闷 verschlossen 沉闷 Charakter 沉闷 Charakter
„闷死“ 闷死 [mēnsǐ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ersticken, erdrosseln erstickenintransitives Verb v/i undtransitives Verb v/t 闷死 闷死 erdrosseln 闷死 闷死