„绕“ 绕 [rào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufwickeln, kreisen, umkreisen, einen Umweg machen, umgehen verwirren aufwickeln 绕 Garn, Seil 绕 Garn, Seil kreisen 绕 Planet, Flugzeug usw 绕 Planet, Flugzeug usw umkreisen 绕 绕 einen Umweg machen, umgehen 绕 Klippe, Baustelle usw 绕 Klippe, Baustelle usw verwirren 绕 绕 examples 绕线 [rào xiàn] Garn aufspulen 绕线 [rào xiàn]
„环绕“ 环绕 [huánrǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umgeben, umkreisen umgeben 环绕 环绕 umkreisen 环绕 环绕
„退“ 退 [tuì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich zurückbewegen, zurückschlagen, zurücktreten, verebben zurückgeben, rückgängig machen sich zurückbewegen 退 退 zurückschlagen 退 Feind 退 Feind zurücktreten 退 vom Amt 退 vom Amt verebben 退 退 zurückgeben 退 退 rückgängig machen 退 Auftrag, Verlobung 退 Auftrag, Verlobung
„绕杆“ 绕杆 [ràogān] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Drehkreuz DrehkreuzNeutrum n 绕杆 绕杆
„绕行“ 绕行 [ràoxíng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einen Umweg machen, umkreisen einen Umweg machen 绕行 绕行 umkreisen 绕行 绕行
„绕过“ 绕过 [ràoguò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) um etwas herumfahren um etwas herumfahren 绕过 绕过
„缠绕“ 缠绕 [chánrào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wickeln, sich wickeln, sich schlingen, auf die Nerven gehen quälen wickeln 缠绕 缠绕 sich wickeln 缠绕 缠绕 sich schlingen 缠绕 缠绕 auf die Nerven gehen 缠绕 ständig belästigen 缠绕 ständig belästigen quälen 缠绕 缠绕
„绕道“ 绕道 [ráodào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umgehen, Umweg umgehen 绕道 绕道 UmwegMaskulinum m 绕道 绕道
„围绕“ 围绕 [wéirǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) um etwas herum, sich um etwas drehen um etwas herum 围绕 围绕 sich um etwas drehen 围绕 围绕
„后退“ 后退 [hòutuì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zurückgehen, zurückweichen, sich zurückziehen zurückgehen 后退 后退 zurückweichen, sich zurückziehen 后退 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 后退 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig