„迟“ 迟 [chí] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spät, verspätet, langsam, Chi spät 迟 迟 verspätet 迟 迟 langsam 迟 迟 Chi 迟 Nachname 迟 Nachname examples 对不起,我来迟了 [duìbuqǐ, wǒ láichíle] Entschuldigung, dass ich mich verspätet habe 对不起,我来迟了 [duìbuqǐ, wǒ láichíle]
„欠“ 欠 [qiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gähnen, schulden, verschuldet sein, mangelhaft gähnen 欠 欠 schulden 欠 Dank, Geld 欠 Dank, Geld verschuldet sein 欠 欠 mangelhaft 欠 欠
„迟缓“ 迟缓 [chíhuǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) langsam, zögerlich langsam 迟缓 迟缓 zögerlich 迟缓 迟缓
„亏欠“ 亏欠 [kuīqiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Rückstand sein mit, Verbindlichkeit, Soll, Minus im Rückstand sein mit 亏欠 Zahlung 亏欠 Zahlung VerbindlichkeitFemininum f 亏欠 FinanzenFIN 亏欠 FinanzenFIN SollNeutrum n 亏欠 MinusNeutrum n 亏欠 亏欠
„欠债“ 欠债 [qiànzhài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemandem Geld schulden jemandem Geld schulden 欠债 欠债 examples 我欠他债 [wǒ qiàn tā zhài] ich schulde ihm Geld 我欠他债 [wǒ qiàn tā zhài]
„欠妥“ 欠妥 [qiàntuǒ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unangebracht, fehl am Platz unangebracht 欠妥 欠妥 fehl am Platz 欠妥 欠妥
„呵欠“ 呵欠 [hēqiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gähnen gähnen 呵欠 呵欠
„迟钝“ 迟钝 [chídùn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) langsam, schwerfällig langsam, schwerfällig 迟钝 Denken, Handeln 迟钝 Denken, Handeln
„迟早“ 迟早 [chízǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) früher oder später früher oder später 迟早 迟早
„推迟“ 推迟 [tuīchí] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufschieben, hinausschieben aufschieben, hinausschieben 推迟 figurativ, im übertragenen Sinnfig 推迟 figurativ, im übertragenen Sinnfig