„稍“ 稍 [shāo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein wenig, etwas ein wenig, etwas 稍 稍
„缓“ 缓 [huǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gemächlich, langsam, verschieben, hinauszögern gemächlich, langsam 缓 缓 verschieben, hinauszögern 缓 zeitl 缓 zeitl
„稍许“ 稍许 [shāoxǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein wenig ein wenig 稍许 稍许
„延缓“ 延缓 [yánhuǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verzögern, verlangsamen verzögern, verlangsamen 延缓 延缓
„缓期“ 缓期 [huǎnqī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine Frist verlängern, einen Termin verschieben eine Frist verlängern 缓期 缓期 einen Termin verschieben 缓期 缓期
„减缓“ 减缓 [jiǎnhuǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verlangsamen, verzögern verlangsamen, verzögern 减缓 减缓
„稍醉“ 稍醉 [shāo zuì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschwipst, leicht angetrunken beschwipst, leicht angetrunken 稍醉 稍醉
„稍微“ 稍微 [shāowēi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein wenig, etwas ein wenig 稍微 稍微 etwas 稍微 稍微
„迟缓“ 迟缓 [chíhuǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) langsam, zögerlich langsam 迟缓 迟缓 zögerlich 迟缓 迟缓
„缓刑“ 缓刑 [huǎnxíng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine Strafe aufschieben, Strafaufschub, Bewährungszeit eine Strafe aufschieben 缓刑 RechtswesenJUR 缓刑 RechtswesenJUR StrafaufschubMaskulinum m 缓刑 缓刑 BewährungszeitFemininum f 缓刑 缓刑