„无可争辩“ 无可争辩 [wúkě zhēngbiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unbestreitbar unbestreitbar 无可争辩 无可争辩
„无可置疑“ 无可置疑 [wúkě zhìyí] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unzweifelhaft, fraglos unzweifelhaft, fraglos 无可置疑 无可置疑
„辩“ 辩 [biàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erörtern, diskutieren, streiten erörtern 辩 辩 diskutieren 辩 辩 streiten 辩 辩
„倒置“ 倒置 [dàozhì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf den Kopf stellen umkehren, vertauschen auf den Kopf stellen 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig umkehren 倒置 <transitives Verbv/t> 倒置 <transitives Verbv/t> vertauschen 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t> 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t>
„平庸“ 平庸 [píngyōng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mittelmäßig, durchschnittlich mittelmäßig 平庸 平庸 durchschnittlich 平庸 平庸 examples 平庸的作家 [píngyōng de zuòjiā] mittelmäßige(r) Schriftsteller(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 平庸的作家 [píngyōng de zuòjiā]
„布置“ 布置 [bùzhì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorbereiten, schmücken, einrichten, aufstellen, anordnen zuweisen, aufteilen vorbereiten, schmücken 布置 Ort für einen Anlass 布置 Ort für einen Anlass einrichten 布置 Raum 布置 Raum aufstellen 布置 Gegenstände 布置 Gegenstände anordnen 布置 布置 zuweisen 布置 Aufgaben, Tätigkeiten 布置 Aufgaben, Tätigkeiten aufteilen 布置 布置
„安置“ 安置 [ānzhì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterbringen, einen Platz finden für unterbringen 安置 安置 einen Platz finden für 安置 安置
„添置“ 添置 [tiānzhì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nachkaufen, hinzukaufen nachkaufen 添置 添置 hinzukaufen 添置 添置 examples 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi] Gläser nachkaufen 添置玻璃杯子 [tiānzhì bōli bēizi]
„位置“ 位置 [wèizhi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Position, Stelle PositionFemininum f 位置 Ort 位置 Ort StelleFemininum f 位置 位置
„辩护“ 辩护 [biànhù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechtfertigen, verteidigen, plädieren rechtfertigen 辩护 辩护 verteidigen 辩护 aucha. RechtswesenJUR 辩护 aucha. RechtswesenJUR plädieren 辩护 aucha. RechtswesenJUR 辩护 aucha. RechtswesenJUR examples 为被告人辩护 [wèi bèigàorén biànhù] eine(n) Angeklagte(n) (vor Gericht) verteidigen 为被告人辩护 [wèi bèigàorén biànhù]