„撞“ 撞 [zhuàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zusammenstoßen, sich begegnen zusammenstoßen 撞 撞 sich begegnen 撞 撞
„跌跌撞撞“ 跌跌撞撞 [diēdie-zhuàngzhuàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) taumeln, torkeln taumeln, torkeln 跌跌撞撞 跌跌撞撞
„撞见“ 撞见 [zhuàngjiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zufällig auf jemanden treffen zufällig auf jemanden treffen 撞见 撞见
„撞击“ 撞击 [zhuàngjī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stoßen, schlagen stoßen, schlagen 撞击 gegeneinander 撞击 gegeneinander
„碰撞“ 碰撞 [pèngzhuàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kollidieren, Kollision kollidieren 碰撞 碰撞 KollisionFemininum f 碰撞 碰撞
„相撞“ 相撞 [xiāngzhuàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zusammenstoßen zusammenstoßen 相撞 相撞
„撞翻“ 撞翻 [zhuàngfān] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umstoßen umstoßen 撞翻 撞翻
„入“ 入 [rù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hineingehen, hereinkommen, beitreten, Einkommen mit etwas übereinstimmen hineingehen 入 入 hereinkommen 入 入 beitreten 入 einer Organisation 入 einer Organisation EinkommenNeutrum n 入 入 mit etwas übereinstimmen 入 入
„堕入“ 堕入 [duòrù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fallen in, geraten in fallen in, geraten in 堕入 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 堕入 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig examples 躲入陷阱 [duòrù xiànjǐng] in eine Falle geraten 躲入陷阱 [duòrù xiànjǐng] 堕入情网 [duòrù qíngwǎng] sich verlieben 堕入情网 [duòrù qíngwǎng]
„键入“ 键入 [jiànrù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingeben eingeben 键入 über Tastatur 键入 über Tastatur