„凌“ 凌 [líng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beleidigen, schikanieren, hochsteigen, aufsteigen sich nähern beleidigen, schikanieren 凌 Person 凌 Person hochsteigen, aufsteigen 凌 凌 sich nähern 凌 Ereignis, Zeitpunkt 凌 Ereignis, Zeitpunkt
„挫“ 挫 [cuò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vereiteln, zunichtemachen, unterdrücken, dämpfen einen Dämpfer verpassen vereiteln, zunichtemachen 挫 Vorhaben, Plan 挫 Vorhaben, Plan unterdrücken 挫 Emotion usw 挫 Emotion usw dämpfen, einen Dämpfer verpassen 挫 Übermut, Hoffnung 挫 Übermut, Hoffnung
„挫伤“ 挫伤 [cuòshāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) quetschen, sich prellen, dämpfen, demotivieren, verletzen Quetschung, Prellung quetschen, sich prellen 挫伤 MedizinMED 挫伤 MedizinMED dämpfen 挫伤 Begeisterung, Mut usw 挫伤 Begeisterung, Mut usw demotivieren 挫伤 Person 挫伤 Person verletzen 挫伤 Gefühle 挫伤 Gefühle QuetschungFemininum f 挫伤 MedizinMED PrellungFemininum f 挫伤 MedizinMED 挫伤 MedizinMED
„凌乱“ 凌乱 [língluàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unordentlich, durcheinander unordentlich, durcheinander 凌乱 凌乱
„挫败“ 挫败 [cuòbài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vereiteln, durchkreuzen vereiteln, durchkreuzen 挫败 Vorhaben, Plan usw 挫败 Vorhaben, Plan usw
„凌晨“ 凌晨 [língchén] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vor Tagesanbruch, frühmorgens vor Tagesanbruch 凌晨 凌晨 frühmorgens 凌晨 凌晨
„挫折“ 挫折 [cuòzhé] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rückschlag, Dämpfer RückschlagMaskulinum m 挫折 挫折 DämpferMaskulinum m 挫折 figurativ, im übertragenen Sinnfig 挫折 figurativ, im übertragenen Sinnfig