„坏“ 坏 [huài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schlecht, schlimm, schlecht werden, kaputtgehen schlecht, schlimm 坏 坏 schlecht werden, kaputtgehen 坏 坏
„倒“ 倒 [dào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umkehren, sich rückwärtsbewegen, verkehren, ausschütten auf den Kopf stellen, einschenken, rückwärts, tatsächlich in umgekehrter Reihenfolge, schon, aber umkehren 倒 in entgegengesetzte Richtung 倒 in entgegengesetzte Richtung sich rückwärtsbewegen 倒 倒 verkehren 倒 ins Gegenteil 倒 ins Gegenteil auf den Kopf stellen 倒 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig ausschütten 倒 ausleeren 倒 ausleeren einschenken 倒 Getränk 倒 Getränk in umgekehrter Reihenfolge 倒 倒 rückwärts 倒 倒 tatsächlich 倒 anders als gedacht 倒 anders als gedacht schon 倒 wider Erwarten 倒 wider Erwarten aber 倒 倒 倒 → see „倒“ 倒 → see „倒“
„倒“ 倒 [dǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umfallen, stürzen, zusammenfallen, heiser werden, wechseln austauschen, sich bewegen umfallen 倒 倒 stürzen 倒 倒 zusammenfallen 倒 zusammenbrechen 倒 zusammenbrechen heiser werden 倒 Stimme 倒 Stimme austauschen 倒 倒 wechseln 倒 倒 sich bewegen 倒 Position, Standort wechseln 倒 Position, Standort wechseln 倒 → see „倒“ 倒 → see „倒“
„坏人“ 坏人 [huàirén] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schlechter Mensch, Gaunerin schlechter MenschMaskulinum m 坏人 坏人 Gauner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 坏人 坏人
„宠坏“ 宠坏 [chǒnghuài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verwöhnen, verziehen verwöhnen 宠坏 宠坏 verziehen 宠坏 宠坏
„搞坏“ 搞坏 [gǎohuài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschädigen, kaputt machen beschädigen, kaputt machen 搞坏 搞坏
„坏蛋“ 坏蛋 [huàidàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Halunke, Gaunerin HalunkeMaskulinum m 坏蛋 familiär, Umgangsspracheumg Gauner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 坏蛋 familiär, Umgangsspracheumg 坏蛋 familiär, Umgangsspracheumg
„颠倒“ 颠倒 [diāndǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf den Kopf stellen, umkehren, umgekehrt, verkehrt, konfus verwirrt auf den Kopf stellen 颠倒 Gegenstand, Sachverhalt 颠倒 Gegenstand, Sachverhalt umkehren 颠倒 Verhältnis 颠倒 Verhältnis umgekehrt, verkehrt 颠倒 颠倒 verwirrt, konfus 颠倒 Person, Situation 颠倒 Person, Situation examples 颠倒黑白 [diāndǎo hēibái] ein X für ein U vormachen, die Tatsachen auf den Kopf stellen 颠倒黑白 [diāndǎo hēibái] 颠倒是非 [diāndǎo shìfēi] Recht und Unrecht verdrehen 颠倒是非 [diāndǎo shìfēi]
„倒下“ 倒下 [dǎoxià] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umfallen, zusammenfallen umfallen 倒下 倒下 zusammenfallen 倒下 倒下
„击倒“ 击倒 [jīdǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) niederschlagen, umwerfen niederschlagen 击倒 击倒 umwerfen 击倒 Person, Sache 击倒 Person, Sache