„乡“ 乡 [xiāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gemeinde, ländliche Gebiete, Heimat GemeindeFemininum f 乡 ländliche GebieteNeutrum Plural n/pl 乡 乡 HeimatFemininum f 乡 乡
„俗“ 俗 [sú] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sitte, Brauch, volkstümlich, vulgär, Laie, Laiin SitteFemininum f 俗 俗 BrauchMaskulinum m 俗 俗 volkstümlich 俗 俗 vulgär 俗 俗 LaieMaskulinum m 俗 ReligionREL LaiinFemininum f 俗 ReligionREL 俗 ReligionREL
„俚俗“ 俚俗 [lǐsú] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vulgär, unkultiviert vulgär, unkultiviert 俚俗 俚俗
„乡长“ 乡长 [xiāngzhǎng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gemeindevorsteherin Gemeindevorsteher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡长 乡长
„乡亲“ 乡亲 [xiāngqīn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Landsleute, Dorfbewohnerin LandsleutePlural pl 乡亲 乡亲 Dorfbewohner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡亲 乡亲
„俗套“ 俗套 [sútào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gesellschaftliche Konvention gesellschaftliche KonventionFemininum f 俗套 俗套
„乡愁“ 乡愁 [xiāngchóu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heimweh HeimwehNeutrum n 乡愁 乡愁
„乡下“ 乡下 [xiāngxià] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf dem Land auf dem Land 乡下 im Gegensatz zur Stadt 乡下 im Gegensatz zur Stadt
„家乡“ 家乡 [jiāxiāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 家乡 GeburtsortMaskulinum m 家乡 家乡
„故乡“ 故乡 [gùxiāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 故乡 故乡 GeburtsortMaskulinum m 故乡 故乡