German-Spanish translation for "ford"

"ford" Spanish translation

Did you mean Fort, Fond, Form, fort or Fjord?
Förde
Femininum | femenino f <Förde; Förden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fiordoMaskulinum | masculino m
    Förde Geografie | geografíaGEOG
    Förde Geografie | geografíaGEOG
  • an Flussmündungauch | también a. ríaFemininum | femenino f
    Förde
    Förde
fordern
[ˈfɔrdərn]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pedir (ajemand | alguien alguien)
    fordern von jemandem (≈ verlangen)
    fordern von jemandem (≈ verlangen)
  • exigir, reclamar (dejemand | alguien alguien)
    fordern von jemandem stärker
    fordern von jemandem stärker
  • reivindicar
    fordern besonders | especialmentebesonders Recht
    fordern besonders | especialmentebesonders Recht
examples
  • fordern, dass
    exigir que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    fordern, dass
examples
  • jemanden fordern (≈ Leistung abverlangen)
    exigir (mucho) dejemand | alguien alguien
    jemanden fordern (≈ Leistung abverlangen)
  • jemanden (zum Zweikampf) fordern
    desafiar (oder | ood provocar) a duelo ajemand | alguien alguien
    retar ajemand | alguien alguien
    jemanden (zum Zweikampf) fordern
examples
Förderer
Maskulinum | masculino m <Förderers; Förderer> FörderinFemininum | femenino f <Förderin; Förderinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • patrocinador(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f)
    Förderer
    Förderer
  • mecenasMaskulinum | masculino m
    Förderer (≈ Kunstförderer)
    Förderer (≈ Kunstförderer)
fördern
[ˈfœrdərn]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • extraer
    fördern Bodenschätze
    fördern Bodenschätze
  • promover, fomentar
    fördern (≈ unterstützen)
    fördern (≈ unterstützen)
  • patrocinar
    fördern Künstler, Sportauch | también a.
    fördern Künstler, Sportauch | también a.
  • subvencionar
    fördern finanziell, staatlich
    fördern finanziell, staatlich
  • animar, alentar
    fördern Schüler
    fördern Schüler
  • favorecer
    fördern Verdauung
    fördern Verdauung
examples
examples
  • Kohle (Erzetc., und so weiter | etcétera etc) fördern Bergbau | mineríaBERGB
    extraer carbón (mena,etc., und so weiter | etcétera etc)
    Kohle (Erzetc., und so weiter | etcétera etc) fördern Bergbau | mineríaBERGB
Moratorium
[moraˈtoːriʊm]Neutrum | neutro n <Moratoriums; Moratorien>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • moratoriaFemininum | femenino f
    Moratorium
    Moratorium
examples
  • ein Moratorium fordern/verkünden
    pedir/declarar una moratoria
    ein Moratorium fordern/verkünden
Absatz
Maskulinum | masculino m <Absatzes; Absätze>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tacónMaskulinum | masculino m
    Absatz am Schuh
    Absatz am Schuh
  • párrafoMaskulinum | masculino m
    Absatz im Textauch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    Absatz im Textauch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • ventaFemininum | femenino f
    Absatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH v. Waren
    salidaFemininum | femenino f
    Absatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH v. Waren
    Absatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH v. Waren
  • distribuciónFemininum | femenino f
    Absatz (≈ Vertrieb)
    Absatz (≈ Vertrieb)
examples
  • descansilloMaskulinum | masculino m
    Absatz (≈ Treppenabsatz)
    Absatz (≈ Treppenabsatz)
zutage
Adverb | adverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
Erklärung
Femininum | femenino f <Erklärung; Erklärungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • explicaciónFemininum | femenino f (de, para)
    Erklärung für
    Erklärung für
examples
  • zur Erklärung
    como explicación
    zur Erklärung
  • von jemandem eine Erklärung fordern
    pedir explicaciones ajemand | alguien alguien
    von jemandem eine Erklärung fordern
  • das wäre eine Erklärung für seine Handlungsweise
    eso explicaría su modo de proceder
    das wäre eine Erklärung für seine Handlungsweise
  • declaraciónFemininum | femenino f
    Erklärung (≈ Mitteilung)
    Erklärung (≈ Mitteilung)
examples
Wachstum
Neutrum | neutro n <Wachstums>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crecimientoMaskulinum | masculino m
    Wachstum
    Wachstum
  • aumentoMaskulinum | masculino m
    Wachstum figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    desarrolloMaskulinum | masculino m
    Wachstum figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Wachstum figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
examples
  • geringes/hohes Wachstum
    pequeño/alto crecimientoMaskulinum | masculino m
    geringes/hohes Wachstum
  • jährliches Wachstum
    crecimientoMaskulinum | masculino m anual
    jährliches Wachstum
  • negatives Wachstum
    crecimientoMaskulinum | masculino m negativo
    negatives Wachstum
  • hide examplesshow examples
Gerechtigkeit
Femininum | femenino f <Gerechtigkeit>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • justiciaFemininum | femenino f
    Gerechtigkeit
    Gerechtigkeit
examples
  • Gerechtigkeit fordern
    pedir justicia
    Gerechtigkeit fordern
  • Gerechtigkeit walten lassen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    proceder con justicia
    Gerechtigkeit walten lassen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • jemandem, einer Sache Gerechtigkeit widerfahren lassen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    hacer justicia ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    jemandem, einer Sache Gerechtigkeit widerfahren lassen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh