German-English translation for "schoener"

"schoener" English translation


  • beautiful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    lovely
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    nice
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    delightful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
examples
  • er wohnt in einer schönen Gegend
    he lives in a lovely (oder | orod nice) neighbo(u)rhood
    er wohnt in einer schönen Gegend
  • wir hatten schönes Wetter
    we had beautiful (oder | orod fine, nice, lovely) weather
    wir hatten schönes Wetter
  • von dort hat man eine schöne Aussicht
    there’s a lovely view from there
    von dort hat man eine schöne Aussicht
  • hide examplesshow examples
examples
  • nice
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    lovely
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    delightful
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    pleasant
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
examples
  • good
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    beautiful
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fine
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lovely
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nice
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • good
    schön gut, erfreulich
    great
    schön gut, erfreulich
    schön gut, erfreulich
examples
  • kind
    schön gütig, nett
    good
    schön gütig, nett
    nice
    schön gütig, nett
    schön gütig, nett
examples
  • noble, noble- (oder | orod high-)minded
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
examples
  • das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
    that is a fine trait in his character
    das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
examples
  • nice
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    pretty besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
examples
  • du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
    some friend you are! a nice (oder | orod fine) friend you are!
    du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
  • das ist ja eine schöne Bescherung!
    that’s a nice mess (oder | orod a pretty kettle of fish)!
    das ist ja eine schöne Bescherung!
  • das sind (ja) schöne Aussichten!
    those are nice (oder | orod lovely) prospects!
    das sind (ja) schöne Aussichten!
  • hide examplesshow examples
  • fair
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
examples
  • fair
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pretty
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    handsome
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
schön
[ʃøːn]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
    everything went off very smoothly (oder | orod perfectly)
    es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
examples
  • pretty
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quite
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rather
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mighty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • nicely
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
schön
Neutrum | neuter n <Schönen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Schöne
Maskulinum | masculine m <Schönen; Schönen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • handsome (oder | orod good-looking) man (oder | orod boy)
    Schöne
    Schöne
  • beau
    Schöne
    Schöne
Schonen
[ˈʃoːnən]Neutrum | neuter n <Schonen; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Scania
    Schonen Geografie | geographyGEOG
    Schonen Geografie | geographyGEOG
Schöne
Femininum | feminine f <Schönen; Schönen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • beautiful girl (oder | orod woman)
    Schöne schönes Mädchen, schöne Frau
    Schöne schönes Mädchen, schöne Frau
  • beauty
    Schöne
    belle
    Schöne
    Schöne
examples
  • die Schönste der Schönen
    the most beautiful of the beautiful, the loveliest of the lovely
    die Schönste der Schönen
  • die Schöne und das Biest
    Beauty and the Beast
    die Schöne und das Biest
schönen
[ˈʃøːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • brighten
    schönen Farben
    schönen Farben
  • clarify
    schönen Wein etc
    clear
    schönen Wein etc
    fine
    schönen Wein etc
    schönen Wein etc
  • improve
    schönen Lebensmittel
    schönen Lebensmittel
  • dress up
    schönen positiver darstellen als es ist
    schönen positiver darstellen als es ist
  • auch | alsoa. massage
    schönen Zahlen
    schönen Zahlen
schönen
Neutrum | neuter n <Schönens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • improvement
    Schönen der Lebensmittel
    Schönen der Lebensmittel
schonen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • take (good) care of, look after, treat (etwas | somethingsth) with care
    schonen Gesundheit, Magen, Herz, Nerven, Kleidung, Teppich etc
    schonen Gesundheit, Magen, Herz, Nerven, Kleidung, Teppich etc
examples
  • save
    schonen durch geringe Beanspruchung
    schonen durch geringe Beanspruchung
examples
  • ich fahre mit dem Fahrstuhl, um meine Füße zu schonen
    I take the elevator amerikanisches Englisch | American EnglishUS to save my feet
    I take the lift britisches Englisch | British EnglishBr to save my feet
    ich fahre mit dem Fahrstuhl, um meine Füße zu schonen
  • er schont seinen Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    he is saving his brains
    er schont seinen Kopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • take (good) care of, treat (etwas | somethingsth) with care, go easy on
    schonen Geräte, Mechanismus etc
    schonen Geräte, Mechanismus etc
  • save
    schonen sparsam umgehen mit
    spare
    schonen sparsam umgehen mit
    conserve
    schonen sparsam umgehen mit
    go easy on
    schonen sparsam umgehen mit
    schonen sparsam umgehen mit
examples
  • sein Geld schonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    to be very sparing (oder | orod be very careful) with one’s money
    sein Geld schonen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
  • spare
    schonen vor der Zerstörung bewahren
    schonen vor der Zerstörung bewahren
examples
examples
examples
  • jemand schont jemanden Gegner, Feind etc
    jemand | somebodysb sparesjemand | somebody sb
    jemand schont jemanden Gegner, Feind etc
  • jemand schont jemanden Schwache, Kranke etc
    jemand | somebodysb is easy on (oder | orod is indulgent with)jemand | somebody sb,jemand | somebody sb treatsjemand | somebody sb with indulgence
    jemand schont jemanden Schwache, Kranke etc
  • man sollte ihn nicht länger schonen
    we shouldn’t be so easy on him any more
    man sollte ihn nicht länger schonen
  • hide examplesshow examples
  • preserve
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
    not hunt
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
    schonen Jagd | huntingJAGD das Wild
schonen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • save (oder | orod conserve) one’s energy (oder | orod strength)
    schonen kräftemäßig
    spare oneself
    schonen kräftemäßig
    schonen kräftemäßig
schonen
Neutrum | neuter n <Schonens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

schön machen
transitives Verb | transitive verb v/t, schönmachen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to dress up
    schön machen Kind
    schön machen Kind
  • to decorate
    schön machen Wohnung
    schön machen Wohnung
schön machen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to get dressed up
    schön machen
    schön machen
  • to make (oneself) up
    schön machen (≈ sich schminken)
    schön machen (≈ sich schminken)
Schöne
Femininum | feminine f <Schöne; keinPlural | plural pl> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schöne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → see „Schönheit
    Schöne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → see „Schönheit
Schoner
Maskulinum | masculine m <Schoners; Schoner>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cover
    Schoner für Polstermöbel etc
    antimacassar
    Schoner für Polstermöbel etc
    chairback
    Schoner für Polstermöbel etc
    tidy
    Schoner für Polstermöbel etc
    Schoner für Polstermöbel etc
Schoner
Maskulinum | masculine m <Schoners; Schoner>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schooner
    Schoner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Schoner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • fore-and-after
    Schoner Gaffelschoner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Schoner Gaffelschoner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF