English-German translation for "touch"

"touch" German translation


  • Berührenneuter | Neutrum n
    touch touching
    touch touching
examples
  • at a touch
    beim Berühren
    at a touch
  • Berührungfeminine | Femininum f
    touch instance of touching
    touch instance of touching
examples
  • on the slightest touch
    bei der leisesten Berührung
    on the slightest touch
  • at the touch of a button
    at the touch of a button
  • Tastsinnmasculine | Maskulinum m, -gefühlneuter | Neutrum n
    touch sense of touch
    touch sense of touch
examples
  • it is dry to the touch
    es fühlt sich trocken an
    it is dry to the touch
  • Eindruckmasculine | Maskulinum m beim Anfühlen
    touch feel
    touch feel
examples
  • Empfindungsfähigkeitfeminine | Femininum f
    touch sensitivity
    Feingefühlneuter | Neutrum n
    touch sensitivity
    (Takt)Gefühlneuter | Neutrum n
    touch sensitivity
    touch sensitivity
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    touch contact
    Kontaktmasculine | Maskulinum m
    touch contact
    Fühlung(nahme)feminine | Femininum f
    touch contact
    touch contact
examples
  • to lose touch withsomething | etwas sth
    die Verbindung mitsomething | etwas etwas verlieren
    to lose touch withsomething | etwas sth
  • to lose touch withsomebody | jemand sb
    jemanden aus den Augen verlieren, den Kontakt zu jemandem verlieren
    to lose touch withsomebody | jemand sb
  • to keep in touch withsomebody | jemand sb
    mit jemandem in Verbindungor | oder od Kontakt bleiben
    to keep in touch withsomebody | jemand sb
  • hide examplesshow examples
  • Reichweitefeminine | Femininum f
    touch reach
    touch reach
examples
  • leichter Anfall
    touch slight attack
    touch slight attack
examples
examples
  • (leichter) Pinsel-, Feder-or | oder od Bleistiftstrich
    touch stroke of brush, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    touch stroke of brush, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Anstrichmasculine | Maskulinum m
    touch hint, trace
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    touch hint, trace
    Anhauchmasculine | Maskulinum m
    touch hint, trace
    Stichmasculine | Maskulinum m
    touch hint, trace
    touch hint, trace
examples
  • Spurfeminine | Femininum f
    touch of spiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    touch of spiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Handfeminine | Femininum f
    touch execution, style
    Griffmasculine | Maskulinum m
    touch execution, style
    Ausführungfeminine | Femininum f
    touch execution, style
    Stilmasculine | Maskulinum m
    touch execution, style
    touch execution, style
examples
  • Eigenartfeminine | Femininum f
    touch distinguishing feature
    charakteristischer Zug, besondere Note, Charakteristikumneuter | Neutrum n
    touch distinguishing feature
    touch distinguishing feature
examples
  • a touch of nature
    ein natürlicher Zug
    das Zeigen eines natürlichen Gefühls
    a touch of nature
  • a personal touch
    eine persönliche Note
    a personal touch
  • Kennzeichenneuter | Neutrum n
    touch characteristic mark
    Zeichenneuter | Neutrum n
    touch characteristic mark
    Geprägeneuter | Neutrum n
    touch characteristic mark
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    touch characteristic mark
    touch characteristic mark
examples
  • a touch of the 20th century
    ein Kennzeichen des 20. Jahrhunderts
    a touch of the 20th century
  • Spielenneuter | Neutrum n mit den Fingern
    touch musical term | MusikMUS playing with fingers: of instrument
    touch musical term | MusikMUS playing with fingers: of instrument
  • (durch Spiel mit den Fingern hervorgebrachte) Noteor | oder od Melodie
    touch musical term | MusikMUS note, melody
    touch musical term | MusikMUS note, melody
  • Anschlagmasculine | Maskulinum m
    touch musical term | MusikMUS of pianist, piano
    touch musical term | MusikMUS of pianist, piano
  • Strichmasculine | Maskulinum m
    touch musical term | MusikMUS of violinist
    touch musical term | MusikMUS of violinist
examples
  • keine direkte Übersetzung Spielen nur eines Teiles der Variationsmöglichkeiten
    touch in change-ringing
    touch in change-ringing
  • Artfeminine | Femininum f und Weisefeminine | Femininum f
    touch manner, composition
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    touch manner, composition
    touch manner, composition
  • Probier-, Streichsteinmasculine | Maskulinum m (schwarzer Kieselstein)
    touch mineralogy | MineralogieMINER touchstone
    touch mineralogy | MineralogieMINER touchstone
  • Probefeminine | Femininum f
    touch test
    touch test
examples
  • to putsomething | etwas sth to the touch
    something | etwasetwas auf die Probe stellen
    to putsomething | etwas sth to the touch
  • Feingehaltsstempelmasculine | Maskulinum m
    touch stamp on precious metals
    Gütestempelmasculine | Maskulinum m
    touch stamp on precious metals
    touch stamp on precious metals
  • Defektmasculine | Maskulinum m
    touch rare | seltenselten (defect)
    Fehlermasculine | Maskulinum m
    touch rare | seltenselten (defect)
    Schwächefeminine | Femininum f
    touch rare | seltenselten (defect)
    touch rare | seltenselten (defect)
  • Kontaktmagnetisierungfeminine | Femininum f
    touch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    touch physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • Palpationfeminine | Femininum f
    touch medicine | MedizinMED palpation
    Abtastenneuter | Neutrum n
    touch medicine | MedizinMED palpation
    touch medicine | MedizinMED palpation
examples
  • usually | meistmeist near touch
    selten knappes Entrinnenor | oder od Davonkommen
    usually | meistmeist near touch
  • that was a (near) touch!
    das ist noch mal gut gegangen!
    that was a (near) touch!
  • Markfeminine | Femininum f (seitliches Außenfeld)
    touch in rugby and football
    touch in rugby and football
examples
  • Anpumpenneuter | Neutrum n
    touch getting money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Pumpmasculine | Maskulinum m (um Geld)
    touch getting money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    touch getting money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • gepumptes Geld
    touch money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    touch money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Organisierenneuter | Neutrum n
    touch stealing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Stehlenneuter | Neutrum n
    touch stealing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ergaunernneuter | Neutrum n
    touch stealing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    touch stealing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beutefeminine | Femininum f
    touch stolen property slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    touch stolen property slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Fachneuter | Neutrum n
    touch subject area slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gebietneuter | Neutrum n
    touch subject area slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    touch subject area slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples

examples
examples
  • he touched his hat
    er tippte an seinen Hut
    he touched his hat
  • to touch wood
    auf Holz klopfen (zur Abwehr böser Schicksalsmächte)
    to touch wood
  • touch wood!
    unberufen! toi-toi-toi!
    touch wood!
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • to touch the bell
    selten klingeln
    to touch the bell
  • to touch glasses
    (mit den Gläsern) anstoßen
    to touch glasses
  • anrühren
    touch interfere with
    touch interfere with
examples
  • I have not touched the papers
    ich habe die Papiere nicht angerührt
    I have not touched the papers
  • he does not touch cocktails
    er rührt keine Cocktails an
    he does not touch cocktails
examples
  • he refuses to touch these transactions
    er weigert sich, mit solchen Transaktionensomething | etwas etwas zu tun zu haben
    he refuses to touch these transactions
  • spielen
    touch musical term | MusikMUS pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    touch musical term | MusikMUS pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • rühren
    touch musical term | MusikMUS strings
    touch musical term | MusikMUS strings
  • spielen
    touch musical term | MusikMUS melody
    touch musical term | MusikMUS melody
examples
  • grenzen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    touch border on
    stoßen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    touch border on
    touch border on
  • tangieren
    touch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    touch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • erreichen, reichen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    touch reach
    touch reach
  • (jemandem) gleichkommen, heranreichen an (jemanden)
    touch equal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    touch equal familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
examples
examples
  • rühren, bewegen
    touch affect with emotion
    touch affect with emotion
examples
  • treffen, verletzen, verwunden
    touch hurt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    touch hurt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • touch → see „quick
    touch → see „quick
  • berühren
    touch subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    touch subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • seine Spuren hinterlassen auf (dative (case) | Dativdat)
    touch leave one’s mark on
    especially | besondersbesonders verletzen
    touch leave one’s mark on
    touch leave one’s mark on
examples
  • fertig werden mit, eine Wirkung haben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    touch have effect on
    touch have effect on
examples
  • haltmachen in (dative (case) | Dativdat)
    touch stop in
    touch stop in
  • anlaufen
    touch port
    touch port
  • stempeln, mit dem Feingehaltsstempel versehen
    touch precious metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    touch precious metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) anpumpen
    touch get money out of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    anhauen (for um)
    touch get money out of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    touch get money out of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to touchsomebody | jemand sb for 20 euros
    jemanden um 20 Euro anhauen
    to touchsomebody | jemand sb for 20 euros
  • organisieren
    touch steal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stehlen
    touch steal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    touch steal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ergaunern
    touch get dishonestly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    touch get dishonestly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • die Hand auflegen (dative (case) | Dativdat)
    touch history | GeschichteHIST sick person
    touch history | GeschichteHIST sick person
  • touch syn vgl. → see „affect
    touch syn vgl. → see „affect
examples

  • something | etwasetwasor | oder od jemanden berühren
    touch touchsomething | etwas sth orsomebody | jemand sb
    touch touchsomething | etwas sth orsomebody | jemand sb
examples
  • in Kontakt kommen
    touch come into contact
    touch come into contact
examples
  • grenzen, heranreichen, -kommen (on, upon, to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    touch border
    touch border
examples
  • Bezug haben, sich auswirken (to, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    touch have effect
    touch have effect
examples
  • it touches upon my interests
    es wirkt sich auf meine Interessen aus, es berührt meine Interessen
    it touches upon my interests
  • anlegen, einen kurzen Aufenthalt haben
    touch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    touch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • zur Heilung die Hand auflegen
    touch history | GeschichteHIST lay hand on sick people
    touch history | GeschichteHIST lay hand on sick people
examples
I repeat, do not touch it
ich sag’ es noch einmal, fass’ es nicht an
I repeat, do not touch it
this dog is not safe to touch
es ist gefährlich, diesen Hund anzurühren
this dog is not safe to touch
to give a personal touch tosomething | etwas sth
einer Sache eine persönliche Note geben
to give a personal touch tosomething | etwas sth
the tender touch of sb’s hand
die sanfte Berührung von jemandes Hand
the tender touch of sb’s hand
velvety touch of a pianist
weicher Anschlag eines Pianisten
velvety touch of a pianist
to touch bottom
to touch bottom
to touch up one’s lips
sich die Lippen nachziehen
to touch up one’s lips
I would not touch that with a pair of tongs
das würde ich nicht (einmal) mit einer Zange anfassen (something | etwasetwasespecially | besonders besonders Schmutzigesor | oder od Abstoßendes)
I would not touch that with a pair of tongs
they that touch pitch will be defiled
wer Pech angreift, besudelt sich
they that touch pitch will be defiled
to touchsomebody | jemand sb on the raw
jemanden an seiner wundenor | oder od empfindlichen Stelle treffen
to touchsomebody | jemand sb on the raw
it is touch and go now
es steht jetzt auf des Messers Schneide, es hängt jetzt an einem Haar
it is touch and go now
to touch the strings
die Saiten rühren, spielen
to touch the strings
to touch bottom
den Tiefpunkt erreichen (Preis)
to touch bottom
to be an easy touch
to be an easy touch
a light touch
eine leichteor | oder od leise Berührung
a light touch
he has a touch (or | oderod lick) of the tarbrush
er hat schwarzesor | oder od Indianerblut in den Adern
he has a touch (or | oderod lick) of the tarbrush
I wouldn’t touch him with a barge-pole
ich möchte nicht das Geringste mit ihm zu tun haben, ich kann ihn nicht ausstehen
I wouldn’t touch him with a barge-pole
to touch a string
eine Saite zum Erklingen bringen, ein Gefühl ansprechen
to touch a string
to be a soft touch
leicht anzupumpen sein
to be a soft touch
to touch ground
to touch ground
Es geht darum, das Gewissen der Menschen anzusprechen.
It is about touching people' s consciences.
Source: Europarl
Sie betastete das alles und vermochte nichts zu sagen: die Tränen erstickten sie.
She touched it all, and could not speak: tears were choking her.
Source: Books
Ihren Blick und die Berührung ihrer Hand empfand er wie ein sengendes Feuer.
Her glance and the touch of her hand burnt him.
Source: Books
Ich möchte aber auf zwei Probleme ganz kurz eingehen oder sie zumindest erwähnen.
I should like to go briefly into, or at least touch on, two problems.
Source: Europarl
Zumindest haben sie diesmal die Waisenkinder in Ruhe gelassen.
At least this time they didn't touch the orphans
Source: GlobalVoices
Viele betrachten ihn als alten, realitätsfremden Geistlichen ohne Sinn für die Anliegen der Jungen.
Many consider him to be an old, out-of-touch cleric with no feel for their concerns.
Source: News-Commentary
Außerdem besteht die Gefahr, damit ein nukleares Wettrüsten im Mittleren Osten in Gang zu setzen.
It also threatens to touch off a nuclear arms race in the Middle East.
Source: News-Commentary
Die Geschichte des Recyclingorchesters hat viele Netzbürger auf der ganzen Welt berührt.
Many netizens from around the world have been touched by the story of The Recycled Orchestra.
Source: GlobalVoices
Dann geht es um die größeren Verteidigungsaufgaben und nicht nur um Petersberg.
Article V touches upon the wider defence tasks and not just Petersberg.
Source: Europarl
Einen Augenblick später klopfte er leise an meine Tür und trat mit einer Lampe in der Hand ein.
In an instant afterward he rapped, with a gentle touch, at my door, and entered, bearing a lamp.
Source: Books
Und so was rührst du an?
And you go and touch it!
Source: Books
Wir sprechen über ein für die Europäische Union höchst bedeutsames Thema.
The topic touches the very core of the European Union.
Source: Europarl
Man sagt, dass Ladenbesitzer sehr berührt von dieser Geste der Soziologin gewesen seien.
Shop owners were said to be very touched by the sociologist's gesture.
Source: GlobalVoices
Aber das ist ein Bereich, den die meisten Republikaner nicht anfassen.
But that is the one item most Republicans won ’ t touch.
Source: News-Commentary
Nicht nur das, sondern ich verlor den Überblick, wo mein Essen herkommt.
Not only that, but I lost touch of where my food came from.
Source: TED
Du brauchst nur den Knopf zu drücken.
You have only to touch the button.
Source: Tatoeba
Das Land der Freien sollte durch das Böse draußen nicht berührt werden können.
The evil outside world should not be able to touch the Land of the Free.
Source: News-Commentary
Es vermischen sich die Speisen des Hotels mit Fuchka.
The touch of food items from the hotel and the fuchka.
Source: GlobalVoices
Ich darf Sie auf einige Punkte hinweisen, die auch von der Frau Kommissarin angesprochen wurden.
Could I highlight a few points which have also been touched upon by the Commissioner?
Source: Europarl
Sie näherte ihr Gesicht der Handfläche und sah sie lange sinnend an ohne sie zu berühren.
She approached her face to the palm, and pored over it without touching it.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: