German-English translation for "unsoundness"

"unsoundness" English translation


examples
  • schlecht, fehlerhaft
    unsound goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unsound goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • faul, verdorben, verfault
    unsound rare | seltenselten fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unsound rare | seltenselten fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verdorben, schlecht
    unsound corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unsound corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • unruhig
    unsound uneasy
    unsound uneasy
examples

examples
  • Verderbtheitfeminine | Femininum f
    unsoundness corruptness
    Verdorbenheitfeminine | Femininum f
    unsoundness corruptness
    unsoundness corruptness
  • Anfechtbarkeitfeminine | Femininum f
    unsoundness lack of sound basis
    Unrichtigkeitfeminine | Femininum f
    unsoundness lack of sound basis
    unsoundness lack of sound basis
  • Unzuverlässigkeitfeminine | Femininum f
    unsoundness unreliability
    unsoundness unreliability
  • Irrglaubemasculine | Maskulinum m
    unsoundness religion | ReligionREL
    unsoundness religion | ReligionREL
  • Unzuträglichkeitfeminine | Femininum f
    unsoundness unwholesomeness
    Ungesundheitfeminine | Femininum f
    unsoundness unwholesomeness
    unsoundness unwholesomeness
unsounded
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nicht ausgemessen
    unsounded
    unsounded
  • nicht (aus)gelotet
    unsounded nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    unsounded nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • unergründet, unerforscht
    unsounded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unsounded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    mind feeling, conscience
    Gemütneuter | Neutrum n
    mind feeling, conscience
    Herzneuter | Neutrum n
    mind feeling, conscience
    mind feeling, conscience
examples
  • Seelefeminine | Femininum f
    mind intellect
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    mind intellect
    mind intellect
examples
  • Gesinnungfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Gedankenplural | Plural pl
    mind opinion
    Ansichtfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Urteilneuter | Neutrum n
    mind opinion
    mind opinion
examples
examples
  • Neigungfeminine | Femininum f
    mind inclination
    Lustfeminine | Femininum f
    mind inclination
    Verlangenneuter | Neutrum n
    mind inclination
    Willemasculine | Maskulinum m
    mind inclination
    mind inclination
examples
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    mind sense
    Meinungfeminine | Femininum f
    mind sense
    mind sense
examples
  • many men, many minds
    viele Köpfe, viele Sinneor | oder od Meinungen
    many men, many minds
  • there can be no two minds
    es kann keine geteilte Meinung geben (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    there can be no two minds
  • to enter (into) sb’s mind
    jemandem in den Sinn kommen
    to enter (into) sb’s mind
  • Achtsamkeitfeminine | Femininum f
    mind attentiveness
    Sorgefeminine | Femininum f
    mind attentiveness
    mind attentiveness
  • Absichtfeminine | Femininum f
    mind intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    mind intention
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    mind intention
    mind intention
examples
  • to bear (or | oderod keep) in mind
    im Gedächtnis behalten, nicht vergessen, daran denken
    to bear (or | oderod keep) in mind
  • to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind
    sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern
    to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind
  • to havesomething | etwas sth in mind
    sich wohl erinnern (that dass)
    to havesomething | etwas sth in mind
  • hide examplesshow examples
  • Geisteszustandmasculine | Maskulinum m
    mind state of mind
    mind state of mind
examples
  • Geistesrichtungfeminine | Femininum f
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
    Denkenneuter | Neutrum n
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
examples
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    mind as opposed to body
    mind as opposed to body
examples
  • Denkermasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geistmasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Gottmasculine | Maskulinum m
    mind God in Christian Science
    mind God in Christian Science
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    mind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
    mind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
  • Menschmasculine | Maskulinum m (als geistiges Wesen)
    mind philosophy | PhilosophiePHIL person
    mind philosophy | PhilosophiePHIL person
examples

examples
  • to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mind you write familiar, informal | umgangssprachlichumg
    denk daranor | oder od vergiss nicht zu schreiben
    mind you write familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich in acht nehmenor | oder od auf der Hut seinor | oder od sich hüten vor (dative (case) | Dativdat)
    mind watch out for
    aufpassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    mind watch out for
    mind watch out for
examples
  • sorgen für, sehen nach
    mind attend to
    mind attend to
examples
examples
  • sichsomething | etwas etwas machen aus, nicht gern sehenor | oder od mögen, (als) unangenehm empfinden, sich stoßen an (dative (case) | Dativdat)
    mind be troubled by:usually | meist meist in negativenand | und u. Fragesätzen
    mind be troubled by:usually | meist meist in negativenand | und u. Fragesätzen
examples
  • erinnern, mahnen (of anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    mind remind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind remind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk)
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bemerken
    mind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mind
[maind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • sichsomething | etwas etwas daraus machen
    mind be troubled
    mind be troubled
examples
examples
  • sich erinnern
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial