German-English translation for "500"

"500" English translation

Schulraum
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • school placesPlural | plural pl
    Schulraum Platz für Schüler
    Schulraum Platz für Schüler
examples
Sitzplatz
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • seat
    Sitzplatz
    Sitzplatz
examples
  • das Theater hat 500 Sitzplätze (oder | orod Sitzplätze für 500 Personen)
    the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS has a seating capacity of 500 (oder | orod seats 500 people)
    the theatre britisches Englisch | British EnglishBr has a seating capacity of 500 (oder | orod seats 500 people)
    das Theater hat 500 Sitzplätze (oder | orod Sitzplätze für 500 Personen)
  • jemandem seinen Sitzplatz anbieten
    to offerjemand | somebody sb one’s seat
    jemandem seinen Sitzplatz anbieten
  • ein Bus mit 40 Sitzplätzen und 20 Stehplätzen
    a bus with 40 seats and standing room for 20 passengers
    ein Bus mit 40 Sitzplätzen und 20 Stehplätzen
ungerechnet
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • apart from, not counting (oder | orod including)
    ungerechnet
    ungerechnet
examples
  • für meine Ferien habe ich 500 Euro ausgegeben, die Reisekosten ungerechnet
    I spent 500 euros on my vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS apart from (the) travel(l)ing expenses (oder | orod not taking [the] travel[l]ing expenses into account)
    I spent 500 euros on my holidays britisches Englisch | British EnglishBr apart from (the) travel(l)ing expenses (oder | orod not taking [the] travel[l]ing expenses into account)
    für meine Ferien habe ich 500 Euro ausgegeben, die Reisekosten ungerechnet
draufknallen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • raise the price by
    draufknallen Summe
    smack on
    draufknallen Summe
    draufknallen Summe
examples
draufknallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hit (oder | orod collide with) the other car
    draufknallen
    draufknallen
insure
[inˈʃu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • versichern
    insure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    insure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • sichern (against gegen)
    insure protect
    insure protect
  • sich (etwas) sichern
    insure guard against
    insure guard against
insure
[inˈʃu(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Soll
Neutrum | neuter n <Soll(s); Soll(s)>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • debit (side)
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
examples
  • target
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Plan-, Leistungssoll
    quota
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Plan-, Leistungssoll
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Plan-, Leistungssoll
examples
  • output (oder | orod production) target
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktionssoll
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktionssoll
examples
  • das Soll von 500 Autos pro Tag wurde nicht erreicht (oder | orod erfüllt)
    the (output) target of 500 cars per day was not achieved
    das Soll von 500 Autos pro Tag wurde nicht erreicht (oder | orod erfüllt)
  • (delivery) quota
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefersoll
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefersoll
  • estimate, estimated requirementsPlural | plural pl
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Ausgaben, Einnahmen, Material etc
    Soll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Ausgaben, Einnahmen, Material etc
notieren
[noˈtiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • note (down), make a note of, mark (oder | orod put, take) (etwas | somethingsth) down
    notieren aufschreiben
    notieren aufschreiben
examples
  • mark
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren, Preise etc
    price
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren, Preise etc
    quote
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren, Preise etc
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren, Preise etc
  • quote
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktienkurse etc
    note
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktienkurse etc
    list
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktienkurse etc
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktienkurse etc
examples
  • set (etwas | somethingsth) down in notes, notate
    notieren Musik | musical termMUS
    notieren Musik | musical termMUS
notieren
[noˈtiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • quote
    notieren
    notieren
examples
'liegen über
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lie (oder | orod be) over (oder | orod on)
    'liegen über bedecken
    'liegen über bedecken
  • lie (oder | orod be) above
    'liegen über in Gebäude
    'liegen über in Gebäude
examples
  • be (oder | orod lie, be situated, be located) above
    'liegen über sich befinden
    'liegen über sich befinden
examples
  • hang over
    'liegen über von Dunst etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen über von Dunst etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • shine over
    'liegen über von Sonne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen über von Sonne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • overlie
    'liegen über Geologie | geologyGEOL
    lie over
    'liegen über Geologie | geologyGEOL
    'liegen über Geologie | geologyGEOL
examples
Scheck
[ʃɛk]Maskulinum | masculine m <Schecks; Schecksauch | also a. Schecke>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Scheck Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    cheque britisches Englisch | British EnglishBr
    Scheck Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Scheck Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • offener [gekreuzter, uneingelöster] Scheck
    open [crossed, uncashed] check
    offener [gekreuzter, uneingelöster] Scheck
  • ungedeckter Scheck
    uncovered (oder | orod bad) check
    ungedeckter Scheck
  • ein Scheck auf (oder | orod über) 500 Euro
    a check for 500 euros, a 500-euro check
    ein Scheck auf (oder | orod über) 500 Euro
  • hide examplesshow examples
  • bank (oder | orod banker’s) draft
    Scheck Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bankscheck
    Scheck Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bankscheck
maximum
[ˈmæksiməm; -sə-]noun | Substantiv s <maxima [-mə]; maximums>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Maximumneuter | Neutrum n
    maximum
    Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    maximum
    Höchstgrenzefeminine | Femininum f, -maßneuter | Neutrum n, -zahlfeminine | Femininum f
    maximum
    maximum
  • Höchstwertmasculine | Maskulinum m
    maximum mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of function
    maximum mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of function
  • Scheitelmasculine | Maskulinum m
    maximum mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
    maximum mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
  • Höchstpreismasculine | Maskulinum m, -angebotneuter | Neutrum n
    maximum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    maximum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Höchstwertmasculine | Maskulinum m
    maximum of temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    maximum of temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
maximum
[ˈmæksiməm; -sə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • höchst(er, e, es), Höchst…, Maximal…
    maximum
    maximum
examples
  • höchstzulässig
    maximum engineering | TechnikTECH highest permitted
    maximum engineering | TechnikTECH highest permitted