„rom“: Substantiv, Hauptwort rom [roːm]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Roma Rom(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) rom rom
„ROM“: Neutrum, sächlich ROMNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ROM-minne ROM-minneNeutrum, sächlich n ROM Informationstechnologie, InformatikIT ROM Informationstechnologie, InformatikIT
„Römer“: Maskulinum, männlich RömerMaskulinum, männlich m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) romare, remmare romare Römer Römer remmare Römer Glas Römer Glas
„romare“: Substantiv, Hauptwort romare [˅rumarə]Substantiv, Hauptwort s <-n; romare> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Römer RömerMaskulinum, männlich m Volk romare romare
„rom“: Substantiv, Hauptwort rom [rɔm]Substantiv, Hauptwort s <-men; keinPlural, Mehrzahl pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rogen, Fischlaich Rum RogenMaskulinum, männlich m rom FischlaichMaskulinum, männlich m rom rom RumMaskulinum, männlich m rom rom
„ROM-minne“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich ROM-minne [˅rɔm-minə]Substantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ROM ROMNeutrum, sächlich n ROM-minne Informationstechnologie, InformatikIT ROM-minne Informationstechnologie, InformatikIT
„CD-ROM“: Femininum, weiblich CD-ROMFemininum, weiblich f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cd-rom cd-rom CD-ROM CD-ROM
„cd-rom“: Substantiv, Hauptwort cd-romSubstantiv, Hauptwort s <-men; -/-mer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) CD-ROM CD-ROMFemininum, weiblich f cd-rom cd-rom
„CD-ROM-Laufwerk“: Neutrum, sächlich CD-ROM-LaufwerkNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cd-rom-enhet cd-rom-enhet CD-ROM-Laufwerk CD-ROM-Laufwerk
„brennen“: transitives Verb, transitives Zeitwort brennentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bränna bränna brennen brennen examples eine CD/CD-ROM brennen Informationstechnologie, InformatikIT bränna en cd/cd-skiva eine CD/CD-ROM brennen Informationstechnologie, InformatikIT „brennen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort brennenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brinna brinna brennen brennen examples es brennt! det brinner!, det bränns! es brennt! brennen vor etwas (Dativ, 3. Falldat) brinna av brennen vor etwas (Dativ, 3. Falldat)