„erblicken“: transitives Verb erblickentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ver, divisar ver, divisar erblicken erblicken examples das Licht der Welt erblicken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogehoder | o od humorvoll, scherzhaft | humorísticohum nacer, venir al mundo das Licht der Welt erblicken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogehoder | o od humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
„Tageslicht“: Neutrum TageslichtNeutrum | neutro n <Tageslicht(e)s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) luz del día luzFemininum | femenino f del día Tageslicht Tageslicht examples bei Tageslicht a la luz del día bei Tageslicht ans Tageslicht bringen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig revelar ans Tageslicht bringen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ans Tageslicht kommen salir a la luz ans Tageslicht kommen das Tageslicht erblicken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig nacer, venir al mundo das Tageslicht erblicken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig das Tageslicht scheuen rehuir la luz das Tageslicht scheuen hide examplesshow examples
„Licht“: Neutrum LichtNeutrum | neutro n <Licht(e)s; Lichter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) luz, claridad, día luz, luminosidad luz, candela luzFemininum | femenino f Licht Licht claridadFemininum | femenino f Licht (≈ Helle) Licht (≈ Helle) díaMaskulinum | masculino m Licht (≈ Tageslicht) Licht (≈ Tageslicht) examples Licht machen , das Licht anmachen encenderoder | o od dar la luz Licht machen , das Licht anmachen das Licht ausmachen apagar la luz das Licht ausmachen (füretwas | alguna cosa, algo etwas) grünes Licht geben dar luz verde (aoder | o od paraetwas | alguna cosa, algo a/c) (füretwas | alguna cosa, algo etwas) grünes Licht geben etwas | alguna cosa, algoetwas gegen das Licht halten poneretwas | alguna cosa, algo a/c a contraluz etwas | alguna cosa, algoetwas gegen das Licht halten das Licht der Welt erblicken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh ver la luz gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh das Licht der Welt erblicken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh hide examplesshow examples luzFemininum | femenino f Licht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig luminosidadFemininum | femenino f Licht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Licht figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig examples da ging mir ein Licht auf umgangssprachlich | uso familiarumg caí (en la cuenta) da ging mir ein Licht auf umgangssprachlich | uso familiarumg etwas | alguna cosa, algoetwas ans Licht bringen sacar a la luz etwas | alguna cosa, algoetwas ans Licht bringen ans Licht kommen salir a la luz ans Licht kommen jemanden hinters Licht führen engañaroder | o od burlar ajemand | alguien alguien jemanden hinters Licht führen hide examplesshow examples luzFemininum | femenino f Licht (≈ Kerze) candelaFemininum | femenino f Licht (≈ Kerze) Licht (≈ Kerze) examples er ist kein großes Licht umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig no es ninguna lumbrera umgangssprachlich | uso familiarumg er ist kein großes Licht umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig