„Tempo“: Neutrum Tempo [ˈtɛmpo]Neutrum | neutro n <Tempos; Tempos; MUS Tempi> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) velocidad, ritmo tiempo velocidadFemininum | femenino f Tempo (≈ Geschwindigkeit)auch | también a. Sport | deporteSPORT Tempo (≈ Geschwindigkeit)auch | también a. Sport | deporteSPORT ritmoMaskulinum | masculino m Tempo (≈ Rhythmus)auch | también a. Sport | deporteSPORT Tempo (≈ Rhythmus)auch | también a. Sport | deporteSPORT examples mit hohem Tempo fahren a gran velocidad mit hohem Tempo fahren mit vollem Tempo a toda marcha mit vollem Tempo das Tempo steigern acelerar la marcha das Tempo steigern das Tempo steigern beim Gehen avivar el paso das Tempo steigern beim Gehen ein tolles Tempo vorlegen ir a una velocidad endiablada ein tolles Tempo vorlegen (nun aber) Tempo! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡deprisa! (nun aber) Tempo! umgangssprachlich | uso familiarumg hide examplesshow examples tiempoMaskulinum | masculino m Tempo Musik | músicaMUS Tempo Musik | músicaMUS examples das Tempo angeben marcar el ritmo das Tempo angeben
„tempo“: masculino tempo [ˈtempo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tempo Temponeutro | Neutrum n tempo música | MusikMÚS tempo música | MusikMÚS
„verschärfen“: transitives Verb verschärfentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) agravar, agudizar, intensificar agravar, agudizar verschärfen Strafe, Lage verschärfen Strafe, Lage intensificar verschärfen Bestimmungen, Gegensätze, Kontrolle verschärfen Bestimmungen, Gegensätze, Kontrolle examples das Tempo verschärfen acelerar das Tempo verschärfen „verschärfen“: reflexives Verb verschärfenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) agravarse... intensificarse... examples sich verschärfen Lage agravarse, agudizarse sich verschärfen Lage sich verschärfen Gegensätze, Kontrolle intensificarse sich verschärfen Gegensätze, Kontrolle
„beschleunigen“: transitives Verb | intransitives Verb beschleunigen [bəˈʃlɔʏnɪgən]transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <ohne ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) acelerar acelerar beschleunigen auch | tambiéna. Auto | automovilismoAUTO Physik | físicaPHYS beschleunigen auch | tambiéna. Auto | automovilismoAUTO Physik | físicaPHYS examples das Tempo beschleunigen acelerar (oder | ood aumentar) la velocidad das Tempo beschleunigen seine Schritte beschleunigen agilizar el paso seine Schritte beschleunigen „beschleunigen“: reflexives Verb beschleunigen [bəˈʃlɔʏnɪgən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aumentar examples sich beschleunigen (≈ Tempo) aumentar sich beschleunigen (≈ Tempo)
„vorlegen“: transitives Verb vorlegentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) colocar delante, poner, correr, echar servir presentar pasar prestar More examples... colocar (delante) vorlegen Klotz vorlegen Klotz poner vorlegen Kette vorlegen Kette correr, echar vorlegen Riegelauch | también a. vorlegen Riegelauch | también a. servir vorlegen Speisen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh vorlegen Speisen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh presentar vorlegen Urkunde vorlegen Urkunde examples etwas | alguna cosa, algoetwas zur Unterschrift vorlegen presentaretwas | alguna cosa, algo a/c para que sea firmado etwas | alguna cosa, algoetwas zur Unterschrift vorlegen zur Zahlung vorlegen presentar al pago (oder | ood al cobro) zur Zahlung vorlegen pasar vorlegen besonders | especialmentebesonders Fußball vorlegen besonders | especialmentebesonders Fußball prestar vorlegen Geld vorlegen Geld examples ein tolles Tempo vorlegen umgangssprachlich | uso familiarumg ir a toda marcha ein tolles Tempo vorlegen umgangssprachlich | uso familiarumg
„zulegen“: transitives Verb zulegentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) añadir More examples... añadir zulegen (≈ hinzufügen) umgangssprachlich | uso familiarumg zulegen (≈ hinzufügen) umgangssprachlich | uso familiarumg examples sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas zulegen comprarseetwas | alguna cosa, algo a/c sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas zulegen sich (Dativ | dativodat) eine Geliebte/einen Geliebten zulegen umgangssprachlich | uso familiarumg echarse una querida/un amante sich (Dativ | dativodat) eine Geliebte/einen Geliebten zulegen umgangssprachlich | uso familiarumg sich (Dativ | dativodat) einen Bart zulegen dejarse barba sich (Dativ | dativodat) einen Bart zulegen „zulegen“: intransitives Verb zulegenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep> umgangssprachlich | uso familiarumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) engordar engordar zulegen an Gewicht zulegen an Gewicht examples an Gewicht zulegen engordar an Gewicht zulegen (an Tempo) zulegen pisar el acelerador, meter caña (an Tempo) zulegen