„blicken“: intransitives Verb blickenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mirar More examples... mirar (a) blicken aufAkkusativ | acusativo akk blicken aufAkkusativ | acusativo akk examples um sich blicken mirar a su alrededor um sich blicken sich blicken lassen aparecer, dejarse ver sich blicken lassen das lässt tief blicken umgangssprachlich | uso familiarumg eso da que pensar das lässt tief blicken umgangssprachlich | uso familiarumg examples er (beziehungsweise | respectivamentebzw sie) blickt es nicht (≈ verstehen) umgangssprachlich | uso familiarumg no lo entiende no lo pilla umgangssprachlich | uso familiarumg er (beziehungsweise | respectivamentebzw sie) blickt es nicht (≈ verstehen) umgangssprachlich | uso familiarumg
„Blick“: Maskulinum Blick [blɪk]Maskulinum | masculino m <Blick(e)s; Blicke> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mirada vista mirada ojo, vista miradaFemininum | femenino f (a) Blick aufAkkusativ | acusativo akk Blick aufAkkusativ | acusativo akk examples der böse Blick aojamientoMaskulinum | masculino m aojoMaskulinum | masculino m malMaskulinum | masculino m de ojo der böse Blick auf einen Blick de una mirada auf einen Blick auf den ersten Blick a primera vista auf den ersten Blick Liebe auf den ersten Blick flechazoMaskulinum | masculino m Liebe auf den ersten Blick mit einem Blick conoder | o od de un golpe de vista mit einem Blick mit sicherem Blick con certera visión mit sicherem Blick den Blick richten auf (Akkusativ | acusativoacus) poner la mirada (oder | ood los ojos) en den Blick richten auf (Akkusativ | acusativoacus) einen Blick werfen auf echar un vistazo a einen Blick werfen auf jemandem einen Blick zuwerfen lanzar ajemand | alguien alguien una mirada jemandem einen Blick zuwerfen die Blicke auf sich (Akkusativ | acusativoakk) ziehen atraer las miradas die Blicke auf sich (Akkusativ | acusativoakk) ziehen hide examplesshow examples vistaFemininum | femenino f Blick (≈ Aussicht) Blick (≈ Aussicht) examples mit Blick auf (Akkusativ | acusativoakk) con vista(s) a mit Blick auf (Akkusativ | acusativoakk) miradaFemininum | femenino f Blick (≈ Augenausdruck) Blick (≈ Augenausdruck) ojoMaskulinum | masculino m Blick (≈ Urteilsvermögen) vistaFemininum | femenino f Blick (≈ Urteilsvermögen) Blick (≈ Urteilsvermögen) examples einen Blick füretwas | alguna cosa, algo etwas haben tener ojo clínico paraetwas | alguna cosa, algo a/c einen Blick füretwas | alguna cosa, algo etwas haben keinen Blick füretwas | alguna cosa, algo etwas haben no hacer caso deetwas | alguna cosa, algo a/c keinen Blick füretwas | alguna cosa, algo etwas haben
„strafen“: transitives Verb strafentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) castigar, sancionar, penalizar, multar castigar strafen (≈ auch | tambiéna. züchtigen) strafen (≈ auch | tambiéna. züchtigen) sancionar, penalizar strafen strafen multar strafen mit einer Geldstrafe strafen mit einer Geldstrafe examples ein strafender Blick una mirada reprensiva ein strafender Blick
„durchbohren“: transitives Verb durchbohrentransitives Verb | verbo transitivo v/t <untrennbar | inseparableinsep, ohne ge> figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) atravesar a con la mirada mirada penetrante examples jemanden mit Blicken durchbohren atravesar ajemand | alguien alguien con la mirada jemanden mit Blicken durchbohren durchbohrender Blick miradaFemininum | femenino f penetrante durchbohrender Blick
„verständnisvoll“: Adjektiv verständnisvollAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) comprensivo comprensivo verständnisvoll verständnisvoll examples verständnisvoller Blick miradaFemininum | femenino f de inteligencia verständnisvoller Blick
„wegwenden“: transitives Verb wegwendentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) desviar, apartar, volver desviar, apartar wegwenden wegwenden volver wegwenden wegwenden examples den Blick wegwenden apartar la vista den Blick wegwenden
„feindselig“: Adjektiv feindseligAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hostil hostil feindselig feindselig „feindselig“: Adverb feindseligAdverb | adverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) con hostilidad con hostilidad feindselig feindselig examples feindselig blicken lanzar una mirada hostil feindselig blicken
„durchbohrend“: Adjektiv durchbohrendAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mirada penetrante examples durchbohrender Blick miradaFemininum | femenino f penetrante durchbohrender Blick
„hineintun“: transitives Verb hineintuntransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr> umgangssprachlich | uso familiarumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) introducir, meter meter (oder | ood poner) (en) hineintun inAkkusativ | acusativo acus hineintun inAkkusativ | acusativo acus introducir (en) hineintun inAkkusativ | acusativo acus hineintun inAkkusativ | acusativo acus examples einen Blick hineintun echar una ojeada (oder | ood dar un vistazo) (a) einen Blick hineintun
„entrücken“: transitives Verb entrückentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge-> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) apartar, alejar de apartar, alejar de entrücken entrücken examples den Blicken entrücken sustraer a las miradas de den Blicken entrücken den Blicken entrücken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig extasiar, arrobar den Blicken entrücken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig