„heftig“: Adjektiv heftigAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) forte, violento brusco impetuoso forte, violento heftig heftig brusco heftig abrupt heftig abrupt impetuoso heftig aufbrausend heftig aufbrausend examples heftig werden imbestialire, montare su tutte le furie heftig werden „heftig“: Adverb heftigAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) appassionatamente appassionatamente heftig heftig examples heftig aneinandergeraten litigare furiosamente heftig aneinandergeraten
„Gegenstand“: Maskulinum GegenstandMaskulinum | maschile m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) oggetto oggettoMaskulinum | maschile m Gegenstand Gegenstand examples zum Gegenstand heftiger Kritik werden diventare oggetto di una dura critica zum Gegenstand heftiger Kritik werden
„zerknicken“: transitives Verb zerknickentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spezzare spezzare zerknicken zerknicken „zerknicken“: intransitives Verb zerknickenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rompersi, spezzarsi rompersi, spezzarsi zerknicken zerknicken examples der Baum zerknickte unter den heftigen Windstößen l’albero si spezzò sotto le violente raffiche di vento der Baum zerknickte unter den heftigen Windstößen
„anfahren“: transitives Verb anfahrentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) portare qc investire qn sgridare severamente qn examples etwas | qualcosaetwas anfahren heranfahren portare qc etwas | qualcosaetwas anfahren heranfahren examples jemanden anfahren verletzen investire qn jemanden anfahren verletzen examples jemanden heftig anfahren figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sgridare severamente qn jemanden heftig anfahren figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig „anfahren“: intransitives Verb anfahrenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; s.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mettersi in moto, avviarsi arrivare mettersi in moto, avviarsi anfahren anfahren arrivare anfahren heranfahren anfahren heranfahren
„einhergehen“: intransitives Verb einhergehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; s.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) accompagnarsi accompagnarsi einhergehen einhergehen examples Grippe gehtoft | frequente oft mit heftigen Kopfschmerzen einher l’influenza si accompagna spesso a terribili mal di testa Grippe gehtoft | frequente oft mit heftigen Kopfschmerzen einher