Italian-German translation for "fried"

"fried" German translation

Frieden
Maskulinum | maschile m <-s; ->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paceFemininum | femminile f
    Frieden
    Frieden
examples
Friede
Maskulinum | maschile m <-ns; -n; Frieden> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Friede zu Utrecht
    la pace di Utrecht
    Friede zu Utrecht
  • der Westfälische Friede
    la pace di Westfalia
    der Westfälische Friede
Appell
Maskulinum | maschile m <-s; -e>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • appelloMaskulinum | maschile m
    Appell
    Appell
examples
  • ein Appell an die Vernunft/zum Frieden
    un appello alla ragione/alla pace
    ein Appell an die Vernunft/zum Frieden
verhandeln
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

verhandeln
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mit jemandem über den Frieden verhandeln
    negoziare la pace con qn
    mit jemandem über den Frieden verhandeln
examples
Sicherung
Femininum | femminile f <-; -en>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tutelaFemininum | femminile f
    Sicherung
    salvaguardiaFemininum | femminile f
    Sicherung
    Sicherung
examples
  • die Sicherung der Arbeitsplätze
    la tutela dei posti di lavoro
    die Sicherung der Arbeitsplätze
  • die Sicherung des Friedens
    la salvaguardia della pace
    die Sicherung des Friedens
  • interruttoreMaskulinum | maschile m di sicurezza, salvavitaMaskulinum | maschile m
    Sicherung Elektrotechnik und Elektrizität | elettrotecnicaELEK
    Sicherung Elektrotechnik und Elektrizität | elettrotecnicaELEK
  • fusibileMaskulinum | maschile m
    Sicherung Schmelzsicherung
    Sicherung Schmelzsicherung
examples
  • die Sicherung ist herausgesprungen
    è saltato il salvavita
    die Sicherung ist herausgesprungen
  • sicuraFemininum | femminile f
    Sicherung Waffe
    Sicherung Waffe
herstellen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • stabilire
    herstellen schaffen
    herstellen schaffen
examples
  • Beziehungen herstellen
    stabilire rapporti
    Beziehungen herstellen
  • den Frieden/die Ordnung herstellen
    ristabilire la pace/l’ordine
    den Frieden/die Ordnung herstellen
stiften
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • fondare
    stiften gründen
    stiften gründen
examples
  • Unruhe/Verwirrung stiften
    destare inquietudine/confusione
    Unruhe/Verwirrung stiften
  • Frieden stiften
    Frieden stiften
examples
  • stiften gehen umgangssprachlich | familiareumg
    stiften gehen umgangssprachlich | familiareumg