„skratta“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort skrattaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lachen lachen (åt überAkkusativ, 4. Fall akk) skratta skratta examples det är ingenting att skratta åt da(bei) gibt es nichts zu lachen det är ingenting att skratta åt skratta sig fördärvad sich totlachen, kranklachen, schieflachen skratta sig fördärvad skratta för full hals aus vollem Halse lachen skratta för full hals „skratta“: Partikelverb skrattaPartikelverb v/p <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auflachen auslachen examples skratta till auflachen skratta till skratta ut auslachen skratta ut
„skratt“: Neutrum, sächlich skratt [skrat]Neutrum, sächlich n <-et; skratt> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lachen, Gelächter LachenNeutrum, sächlich n skratt GelächterNeutrum, sächlich n skratt skratt examples brista ('ut) i skratt in Lachen/Gelächter ausbrechen, auflachen brista ('ut) i skratt få sig ett gott skratt herzlich lachen få sig ett gott skratt (kunna) hålla sig för skratt sich (Dativ, 3. Falldat) das Lachen verbeißen (können) (kunna) hålla sig för skratt vara full av/i skratt das Lachen kaum zurückhalten können vara full av/i skratt vara full av/i skratt umgangssprachlichumg am Losplatzen sein vara full av/i skratt umgangssprachlichumg vrida sig av skratt sich vor Lachen biegen vrida sig av skratt hide examplesshow examples
„hejdlös“: Adjektiv, Eigenschaftswort hejdlösAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ungehemmt, maßlos, zügellos ungehemmt, maßlos, zügellos hejdlös hejdlös examples hejdlöst skratt unbändiges Gelächter hejdlöst skratt
„kikna“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort kiknaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fast ersticken fast ersticken kikna kikna examples kikna av skratt sich halb totlachen kikna av skratt
„porlande“: Adjektiv, Eigenschaftswort porlandeAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) perlendes Lachen examples porlande skratt perlendes Lachen porlande skratt „porlande“: Neutrum, sächlich porlandeNeutrum, sächlich n <-t; keinPlural, Mehrzahl pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gemurmel, Geriesel, Rauschen GemurmelNeutrum, sächlich n porlande GerieselNeutrum, sächlich n porlande porlande RauschenNeutrum, sächlich n porlande porlande
„brista“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bristaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brechen, bersten, zerspringen, platzen, reißen brechen, bersten, zerspringen, platzen brista brista reißen Band brista brista „brista“: Partikelverb bristaPartikelverb v/p <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) losbrechen in Gelächter ausbrechen examples brista 'lös losbrechen brista 'lös brista 'ut i skratt in Gelächter ausbrechen brista 'ut i skratt
„fördärvad“: Adjektiv, Eigenschaftswort fördärvadAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verdorben, verderbt verdorben fördärvad fördärvad verderbt fördärvad fördärvad examples arbeta sig fördärvad sich kaputtarbeiten arbeta sig fördärvad skratta sig fördärvad sich totlachen, sich krummlachen skratta sig fördärvad
„åt“: Präposition, Verhältniswort åt [oːt]Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) für, nach, nach … hin für åt åt nach åt åt nach … hin örtlich åt åt examples åt vem? wem? åt vem? ge/hämta något åt någon jemandem etwas geben/holen ge/hämta något åt någon arbeta åt någon für jemanden arbeiten arbeta åt någon skratta åt någon über jemanden lachen, jemanden auslachen skratta åt någon vara glad åt något über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) froh sein vara glad åt något tre åt gången drei auf einmal, je drei tre åt gången åt gatan (till) nach der Straße hin (oderod zu) åt gatan (till) åt höger/vänster nach rechts/links åt höger/vänster åt vilket håll? in welche(r) Richtung? åt vilket håll? hide examplesshow examples „åt“: Adverb, Umstandswort åt [oːt]Adverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu zu åt åt examples dra 'åt zuziehen dra 'åt gå 'åt draufgehen, verbraucht werden gå 'åt
„skaka“: transitives Verb skaka [˅skɑːka]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erschüttern, wackeln, zittern, schütteln, rütteln (durch)schütteln, (durch)rütteln skaka skaka erschüttern skaka skaka wackeln, zittern skaka skaka examples skaka hand med någon jemandem die Hand schütteln skaka hand med någon skaka av köld vor Kälte schlottern skaka av köld skaka av skratt sich vor Lachen ausschütten skaka av skratt skaka i hela kroppen am ganzen Leibe zittern skaka i hela kroppen skaka på huvudet den Kopf schütteln skaka på huvudet hide examplesshow examples „skaka“: Partikelverb skaka [˅skɑːka]Partikelverb v/p <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abschütteln aus dem Ärmel schütteln erschüttern ausschütteln examples skaka av sig abschütteln skaka av sig skaka fram ur ärmen aus dem Ärmel schütteln skaka fram ur ärmen skaka om erschüttern skaka om skaka ut ausschütteln skaka ut hide examplesshow examples
„ihjäl“: Adverb, Umstandswort ihjäl [iˈjɛːl]Adverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu Tode, tot zu Tode, tot ihjäl ihjäl examples arbeta ihjäl sig sich totarbeiten arbeta ihjäl sig bita ihjäl totbeißen bita ihjäl frysa ihjäl erfrieren frysa ihjäl köra ihjäl sig sich totfahren köra ihjäl sig slå ihjäl någon jemanden totschlagen, jemanden erschlagen slå ihjäl någon slå ihjäl tiden die Zeit totschlagen slå ihjäl tiden slå ihjäl sig sich zu Tode stürzen slå ihjäl sig skratta ihjäl sig sich totlachen skratta ihjäl sig svälta ihjäl verhungern svälta ihjäl tiga ihjäl totschweigen tiga ihjäl hide examplesshow examples