„rin“: masculino rinmasculino | Maskulinum m América, regional | Amerika, nur regionalAm reg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Radfelge (Rad)Felgefemenino | Femininum f rin automovilismo | AutoAUTO rin automovilismo | AutoAUTO
„Rin“: masculino Rin [rrin]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rhein Rheinmasculino | Maskulinum m Rin Rin
„alto“: adjetivo alto [ˈalto]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hoch, groß laut Ober… vorgerückt, spät hoch alto alturatambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig alto alturatambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig groß alto estatura alto estatura examples alto hornomasculino | Maskulinum m tecnología | TechnikTEC Hochofenmasculino | Maskulinum m alto hornomasculino | Maskulinum m tecnología | TechnikTEC -a montañafemenino | Femininum f Hochgebirgeneutro | Neutrum n -a montañafemenino | Femininum f pisosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl altos obere Stockwerkeneutro plural | Neutrum Plural npl pisosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl altos de -a estatura von hohem Wuchs de -a estatura hide examplesshow examples laut alto voz alto voz examples notasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as música | MusikMÚS hohe Tönemasculino plural | Maskulinum Plural mpl notasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as música | MusikMÚS en voz -a laut en voz -a Ober… alto geografía | GeografieGEOG alto geografía | GeografieGEOG examples el alto Ebro der Oberlauf des Ebro el alto Ebro el alto Rin der Oberrheinmasculino | Maskulinum m el alto Rin Alto Voltamasculino | Maskulinum m historia | GeschichteHIST Obervoltaneutro | Neutrum n Alto Voltamasculino | Maskulinum m historia | GeschichteHIST examples marfemenino | Femininum f -a marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR hochgehende Seefemenino | Femininum f marfemenino | Femininum f -a marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR en -a mar auf hoher See en -a mar examples -a calidadfemenino | Femininum f (≈ superior) erstklassige Qualitätfemenino | Femininum f -a calidadfemenino | Femininum f (≈ superior) alto funcionariomasculino | Maskulinum m hoher Beamtermasculino | Maskulinum m alto funcionariomasculino | Maskulinum m -a sociedad vornehme Gesellschaftfemenino | Femininum f -a sociedad clasefemenino | Femininum f -a Oberschichtfemenino | Femininum f clasefemenino | Femininum f -a -a traiciónfemenino | Femininum f importante Hochverratmasculino | Maskulinum m -a traiciónfemenino | Femininum f importante hide examplesshow examples vorgerückt, spät alto temporal alto temporal examples a -as horas de la noche spät in der Nacht zu später Stunde zu vorgerückter Stunde a -as horas de la noche „alto“: adverbio alto [ˈalto]adverbio | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) laut sprechen hoch fliegen nach oben... lauter stellen es weit bringen oben... examples hablar alto laut sprechen hablar alto poner más alto televisión | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO lauter stellen poner más alto televisión | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO examples volar alto hoch fliegen volar alto llegar alto en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig es weit bringen llegar alto en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a lo alto nach oben a lo alto en lo alto oben en lo alto en lo (más) alto de la escala (ganz) oben auf der Leiter en lo (más) alto de la escala por todo lo alto uso familiar | umgangssprachlichfam ganz groß, glänzend por todo lo alto uso familiar | umgangssprachlichfam pasar por alto (≈ omitir) übergehen pasar por alto (≈ omitir) pasar por alto (≈ no hacer caso) hinwegsehen über (acusativo | Akkusativacus) pasar por alto (≈ no hacer caso) hide examplesshow examples „alto“: masculino alto [ˈalto]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Höhe, Anhöhe, Haufen More examples... Höhefemenino | Femininum f alto (≈ altura) alto (≈ altura) Anhöhefemenino | Femininum f alto geografía | GeografieGEOG alto geografía | GeografieGEOG Haufenmasculino | Maskulinum m alto (≈ montón) América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm alto (≈ montón) América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm examples los altos de Golán die Golanhöhen los altos de Golán los altos pisos die oberen Stockwerke los altos pisos altosplural | Plural pl y bajos de la vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wechselfällemasculino plural | Maskulinum Plural mpl des Lebens altosplural | Plural pl y bajos de la vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples dos metros de alto zwei Meter hoch dos metros de alto dos metros de alto persona zwei Meter groß dos metros de alto persona
„bajo“: adjetivo bajo [ˈbaxo]adjetivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) niedrig, tiefliegend, klein, gesenkt unteres, Nieder… leise, tief niedrig niedrig, niederträchtig, gemein More examples... niedrig bajo (≈ de poca altura) bajo (≈ de poca altura) tief(liegend) bajo terreno,etcétera | etc., und so weiter etc bajo terreno,etcétera | etc., und so weiter etc klein bajo figura bajo figura gesenkt bajo ojos, cabeza bajo ojos, cabeza examples bajo de agujas caballo, toro mit niedrigem Kreuz bajo de agujas caballo, toro bajo de cuerpo/estatura kleinwüchsig bajo de cuerpo/estatura bajo en calorias/grasa/sal kalorien-/fett-/salzarm bajo en calorias/grasa/sal bajo en colesterol cholesterinarm bajo en colesterol bajo en gases de escape abgasarm bajo en gases de escape -a presiónfemenino | Femininum f tecnología | TechnikTEC Niederdruckmasculino | Maskulinum m -a presiónfemenino | Femininum f tecnología | TechnikTEC -a tensiónfemenino | Femininum f electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC Niederspannungfemenino | Femininum f -a tensiónfemenino | Femininum f electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC hide examplesshow examples untere(r, -s) bajo (≈ inferior) bajo (≈ inferior) Nieder… bajo geografía | GeografieGEOG bajo geografía | GeografieGEOG examples pisomasculino | Maskulinum m bajo Erdgeschossneutro | Neutrum n pisomasculino | Maskulinum m bajo cubiertafemenino | Femininum f -a marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR Unterdeckneutro | Neutrum n cubiertafemenino | Femininum f -a marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR en lo más bajo (de la escala) zuunterst (auf der Leiter) en lo más bajo (de la escala) Cámara Baja política | PolitikPOL Unterhausneutro | Neutrum n Cámara Baja política | PolitikPOL el Bajo Ebro der untere Ebro el Bajo Ebro el Bajo Pirineo die unteren Pyrenäen el Bajo Pirineo el Bajo Rin der Niederrhein el Bajo Rin hide examplesshow examples leise bajo voz bajo voz tief bajo tono bajo tono examples por lo bajo (≈ en voz baja) leise por lo bajo (≈ en voz baja) por lo bajo (≈ en secreto) heimlich, unter der Hand por lo bajo (≈ en secreto) niedrig bajo precio, valor bajo precio, valor niedrig, niederträchtig, gemein bajo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig bajo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples estar bajo de forma deporte | SportDEP nicht in Form sein estar bajo de forma deporte | SportDEP „bajo“: masculino bajo [ˈbaxo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterer Teil, Saum, Erdgeschoss Untiefe Bass, Bassist, Bassstimme untere(r) Teilmasculino | Maskulinum m bajo (≈ parte inferior) bajo (≈ parte inferior) Saummasculino | Maskulinum m bajo en el vestido,etcétera | etc., und so weiter etc bajo en el vestido,etcétera | etc., und so weiter etc Erdgeschossneutro | Neutrum n bajo de un edificio bajo de un edificio examples (pisomasculino | Maskulinum m) bajoo | oder o bajosplural | Plural pl Erdgeschossneutro | Neutrum n (pisomasculino | Maskulinum m) bajoo | oder o bajosplural | Plural pl Untiefefemenino | Femininum f bajo marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR bajo marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR Bassmasculino | Maskulinum m bajo música | MusikMÚS bajo música | MusikMÚS Bassistmasculino | Maskulinum m bajo músico bajo músico Bassstimmefemenino | Femininum f bajo cantante bajo cantante examples bajo cantante Bassbaritonmasculino | Maskulinum m bajo cantante bajo continuo Generalbassmasculino | Maskulinum m bajo continuo „bajo“: adverbio bajo [ˈbaxo]adverbio | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) leise sprechen leise... unten tief fliegen verstohlen... examples hablar bajo leise sprechen hablar bajo por bajo unten por bajo volar bajo tief fliegen volar bajo examples por lo bajo silenciosamente leise, in aller Stille por lo bajo silenciosamente por lo bajo disimulado verstohlen, heimlich, unter der Hand por lo bajo disimulado „bajo“: preposición bajo [ˈbaxo]preposición | Präposition, Verhältniswort prep Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unter unter bajo bajo examples bajo condición bedingt bajo condición bajo condiciones insoportables unter unerträglichen Bedingungen bajo condiciones insoportables bajo fianza gegen (Stellung einer) Kaution bajo fianza bajo el fuego (del) enemigo im feindlichen Feuer bajo el fuego (del) enemigo bajo juramento unter Eid bajo juramento bajo llave verschlossen, unter Verschluss bajo llave bajo palabra auf Ehrenwort bajo palabra bajo precio comercio | HandelCOM unter Preis bajo precio comercio | HandelCOM bajo (el reinado de) Alfonso XIII unter (der Regierung) Alfons(’) XIII bajo (el reinado de) Alfonso XIII hide examplesshow examples