„Lunge“: Femininum LungeFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) polmone polmoneMaskulinum | maschile m Lunge Lunge examples eine gute Lunge haben avere buoni polmoni eine gute Lunge haben eiserne Lunge figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig polmoneMaskulinum | maschile m d’acciaio eiserne Lunge figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig grüne Lunge polmone verde grüne Lunge auf Lunge rauchen aspirare il fumo (della sigaretta) auf Lunge rauchen hide examplesshow examples
„durchleuchten“: transitives Verb durchleuchtentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chiarire, far luce su More examples... chiarire, far luce su durchleuchten Fall, Angelegenheit durchleuchten Fall, Angelegenheit examples die Lunge durchleuchten Medizin | medicinaMED fare una radioscopia ai polmoni die Lunge durchleuchten Medizin | medicinaMED
„lungern“: intransitives Verb lungernintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) oziare, bighellonare oziare, bighellonare lungern lungern
„Lungerer“: Maskulinum LungererMaskulinum | maschile m <-s; Lungerer> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fannullone, bighellone fannulloneMaskulinum | maschile m Lungerer bighelloneMaskulinum | maschile m Lungerer Lungerer
„lungo“: aggettivo lungo [ˈluŋgo]aggettivo | Adjektiv adj <sostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Pluralmpl lunghi; femminile plurale | Femininum Pluralfpl lunghe> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lang hochgewachsen, lang langsam dünn More examples... lang lungo lungo examples capelli lunghi lange Haareplurale | Plural pl capelli lunghi un lungo inverno ein langer Wintermaschile | Maskulinum m un lungo inverno hochgewachsen, lang lungo alto lungo alto langsam lungo lento lungo lento examples essere lungo nel mangiare langsam essen essere lungo nel mangiare dünn lungo diluito lungo diluito examples caffè lungo dünner Kaffeemaschile | Maskulinum m caffè lungo examples a lungo lange a lungo più a lungo länger più a lungo più a lungo di tutti am längsten più a lungo di tutti a lungo andare auf die Dauer a lungo andare farla lunga viel(e) Worte machen farla lunga di gran lunga bei Weitem, weitaus di gran lunga a lungo termine langfristig a lungo termine andare per le lunghe sich in die Länge ziehen andare per le lunghe hide examplesshow examples „lungo“: maschile lungo [ˈluŋgo]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Länge Längefemminile | Femininum f lungo lungo examples per il lungo der Länge nach per il lungo „lungo“: avverbio lungo [ˈluŋgo]avverbio | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weit weit lungo lungo examples tirare lungo weit schießen tirare lungo „lungo“: preposizione lungo [ˈluŋgo]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entlang, längs während entlang, längs lungo lungo examples lungo il fiume längs des Flusses lungo il fiume camminare lungo un muro eine Mauer entlanggehen camminare lungo un muro während lungo durante lungo durante examples ha parlato lungo tutto il viaggio er hat während der ganzen Reise gesprochen ha parlato lungo tutto il viaggio
„Lungen-Tbc“: Femininum Lungen-TbcFemininum | femminile f <Lungen-Tbc> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tbc, TBC tbcFemininum | femminile f Lungen-Tbc TBCFemininum | femminile f Lungen-Tbc Lungen-Tbc
„vollpumpen“: transitives Verb vollpumpentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) riempire pompando riempire (pompando) vollpumpen vollpumpen „vollpumpen“: reflexives Verb vollpumpenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) riempirsi d’aria i polmoni... imbottirsi di pasticche... examples sichDativ | dativo dat die Lungen mit Luft vollpumpen riempirsi d’aria i polmoni, respirare aria a pieni polmoni sichDativ | dativo dat die Lungen mit Luft vollpumpen sich mit Tabletten vollpumpen umgangssprachlich | familiareumg imbottirsi di pasticche, impasticcarsi sich mit Tabletten vollpumpen umgangssprachlich | familiareumg
„ventilieren“: transitives Verb ventilieren [v-]transitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ventilare esaminare, ponderare ventilare ventilieren ventilieren examples ein Zimmer ventilieren ventilare una stanza ein Zimmer ventilieren esaminare, ponderare ventilieren erwägen ventilieren erwägen examples eine neue Steuerreform ventilieren esaminare una nuova riforma fiscale eine neue Steuerreform ventilieren seine Lunge ventilieren figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ossigenarsi i polmoni seine Lunge ventilieren figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„OL“: abbreviazione OLabbreviazione | Abkürzung abbr (= Onde Lunghe) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Langwellen LW Langwellen (LW) OL OL
„Herz-Lungen-Maschine“: Femininum Herz-Lungen-MaschineFemininum | femminile f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) macchina cuore-polmoni macchinaFemininum | femminile f cuore-polmoni Herz-Lungen-Maschine Herz-Lungen-Maschine