German-Italian translation for "groebster"

"groebster" Italian translation

grob
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • grosso
    grob grobkörnig
    grob grobkörnig
examples
examples
examples
  • sgarbato
    grob pejorativ, abwertend | spregiativopej
    grob pejorativ, abwertend | spregiativopej
examples
examples
grob
Adverb | avverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • all’incirca
    grob ungefähr
    grob ungefähr
examples
grob
als Substantiv gebraucht | sostantivato subst

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Fahrlässigkeit
Femininum | femminile f <-; -en>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trascuratezzaFemininum | femminile f
    Fahrlässigkeit
    Fahrlässigkeit
  • colpaFemininum | femminile f
    Fahrlässigkeit Rechtswesen | dirittoJUR
    Fahrlässigkeit Rechtswesen | dirittoJUR
examples
  • grobe Fahrlässigkeit
    colpa grave
    grobe Fahrlässigkeit
Schnitzer
Maskulinum | maschile m <-s; ->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • erroreMaskulinum | maschile m madornale
    Schnitzer umgangssprachlich | familiareumg
    Schnitzer umgangssprachlich | familiareumg
examples
Unfug
Maskulinum | maschile m <-[e]s>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sciocchezzeFemininum Plural | femminile plurale fpl
    Unfug
    stupidagginiFemininum Plural | femminile plurale fpl
    Unfug
    Unfug
examples
examples
  • grober Unfug Rechtswesen | dirittoJUR
    gravi molestieFemininum Plural | femminile plurale fpl
    grober Unfug Rechtswesen | dirittoJUR
Mehl
Neutrum | neutro n <-[e]s; -e>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • farinaFemininum | femminile f
    Mehl
    Mehl
examples
Fehler
Maskulinum | maschile m <-s; ->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • erroreMaskulinum | maschile m
    Fehler
    sbaglioMaskulinum | maschile m
    Fehler
    Fehler
examples
  • colpaFemininum | femminile f
    Fehler Schuld
    Fehler Schuld
examples
  • das war mein Fehler
    è stata colpa mia
    das war mein Fehler
  • puntoMaskulinum | maschile m debole, difettoMaskulinum | maschile m
    Fehler Schwäche
    Fehler Schwäche
examples
rechnen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • wir rechnen ihn zu unseren besten Autoren
    lo annoveriamo tra i nostri migliori autori
    wir rechnen ihn zu unseren besten Autoren
rechnen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • mitetwas | qualcosa etwas rechnen erwarten
    aspettarsi (oder | ood mettere in conto) qc
    mitetwas | qualcosa etwas rechnen erwarten
  • mit dem Schlimmsten rechnen
    mit dem Schlimmsten rechnen
  • contare
    rechnen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    rechnen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
  • auf jemandes Hilfe rechnen
    contare sull’aiuto di qn
    auf jemandes Hilfe rechnen
rechnen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich rechnen
    sich rechnen
  • etwas | qualcosaetwas rechnet sich nicht
    qc non conviene
    etwas | qualcosaetwas rechnet sich nicht

  • trenoMaskulinum | maschile m
    Zug Verkehrsmittel
    Zug Verkehrsmittel
examples
  • corteoMaskulinum | maschile m
    Zug sich fortbewegende Gruppe
    processioneFemininum | femminile f
    Zug sich fortbewegende Gruppe
    Zug sich fortbewegende Gruppe
  • colonnaFemininum | femminile f
    Zug Kolonne
    filaFemininum | femminile f
    Zug Kolonne
    Zug Kolonne
  • il tirare, tirataFemininum | femminile f
    Zug das Ziehen
    tiroMaskulinum | maschile m
    Zug das Ziehen
    Zug das Ziehen
examples
  • tendenzaFemininum | femminile f
    Zug Tendenz, Trieb figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    Zug Tendenz, Trieb figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • impulsoMaskulinum | maschile m
    Zug
    Zug
  • slancioMaskulinum | maschile m
    Zug Schwung
    Zug Schwung
examples
  • inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) ist Zug
    in qc c’è slancio
    inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) ist Zug
  • mossaFemininum | femminile f
    Zug bei Brettspielen
    Zug bei Brettspielen
  • sorsoMaskulinum | maschile m
    Zug Schluck
    sorsataFemininum | femminile f
    Zug Schluck
    Zug Schluck
  • tiroMaskulinum | maschile m
    Zug Einziehen von Rauch
    Zug Einziehen von Rauch
  • correnteFemininum | femminile f
    Zug Luftzug
    Zug Luftzug
  • tiraggioMaskulinum | maschile m
    Zug im Kamin
    Zug im Kamin
  • trattoMaskulinum | maschile m
    Zug Linie des Gesichts
    lineamentoMaskulinum | maschile m
    Zug Linie des Gesichts
    Zug Linie des Gesichts
  • caratteristicaFemininum | femminile f
    Zug figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    trattoMaskulinum | maschile m
    Zug figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    Zug figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • bracciataFemininum | femminile f
    Zug beim Schwimmen
    Zug beim Schwimmen
examples
  • in den letzten Zügen liegen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    in den letzten Zügen liegen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • der Zug ist abgefahren
    abbiamo perso il treno
    der Zug ist abgefahren
  • jemand ist am Zuge
    tocca a qn
    jemand ist am Zuge
  • hide examplesshow examples
Strich
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -e>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trattoMaskulinum | maschile m
    Strich
    Strich
examples
  • etwas | qualcosaetwas mit groben Strichen umreißen
    delineare qc con pochi tratti
    etwas | qualcosaetwas mit groben Strichen umreißen
  • rigaFemininum | femminile f
    Strich Linie
    lineaFemininum | femminile f
    Strich Linie
    Strich Linie
examples
  • sensoMaskulinum | maschile m
    Strich von Haar
    Strich von Haar
examples
  • toccoMaskulinum | maschile m
    Strich Musik | musicaMUS
    arcataFemininum | femminile f
    Strich Musik | musicaMUS
    Strich Musik | musicaMUS
  • (prostituzioneFemininum | femminile f da) marciapiedeMaskulinum | maschile m
    Strich umgangssprachlich | familiareumg
    Strich umgangssprachlich | familiareumg
examples
examples