„gerötet“: Partizip Perfekt | Adjektiv gerötetPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) arrossato gerötet → see „röten“ gerötet → see „röten“ arrossato gerötet gerötet examples -e Haut, -er Hals pelle, gola arrossata -e Haut, -er Hals vom Weinen -e Augen occhi arrossati dal pianto vom Weinen -e Augen
„röten“: reflexives Verb rötenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) arrossarsi tingersi di rosso arrossire la gola si è arrossata il suo viso arrossì di rabbia examples sich röten arrossarsi sich röten der Hals hat sich gerötet la gola si è arrossata der Hals hat sich gerötet examples sich röten sich rötlich färben tingersi di rosso sich röten sich rötlich färben examples sich röten arrossire sich röten sein Gesicht rötete sich vor Zorn il suo viso arrossì di rabbia sein Gesicht rötete sich vor Zorn
„Rachen“: Maskulinum RachenMaskulinum | maschile m <-s; -> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gola, faringe fauci More examples... golaFemininum | femminile f Rachen Rachen faringeFemininum | femminile f Rachen Anatomie | anatomiaANAT Rachen Anatomie | anatomiaANAT examples ein geröteter Rachen una gola arrossata ein geröteter Rachen fauciFemininum Plural | femminile plurale fpl Rachen von Raubtieren Rachen von Raubtieren examples den Rachen nicht voll (genug) kriegen non essere mai soddisfatto den Rachen nicht voll (genug) kriegen jemandem viel Geld in den Rachen werfen pejorativ, abwertend | spregiativopej regalare molto denaro a qn jemandem viel Geld in den Rachen werfen pejorativ, abwertend | spregiativopej