„mutig“: Adjektiv mutigAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) courageux courageux mutig mutig examples dem Mutigen gehört die Welt sprichwörtlich | proverbesprichw la fortune sourit aux audacieux sprichwörtlich | proverbesprichw dem Mutigen gehört die Welt sprichwörtlich | proverbesprichw
„Tat“: Femininum Tat [taːt]Femininum | féminin f <Tat; Taten> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) action, acte, exploit délit, acte criminel More examples... actionFemininum | féminin f Tat Tat acteMaskulinum | masculin m Tat Tat exploitMaskulinum | masculin m Tat (≈ Heldentat) Tat (≈ Heldentat) examples gute Tat bonne action gute Tat mutige Tat acteMaskulinum | masculin m de courage mutige Tat ein Mann der Tat un homme d’action ein Mann der Tat große Taten vollbringen accomplir de hauts faits, de grandes actions große Taten vollbringen in die Tat umsetzen mettre en pratique réaliser in die Tat umsetzen zur Tat schreiten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh passer à l’action, aux actes zur Tat schreiten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh hide examplesshow examples délitMaskulinum | masculin m Tat (≈ Straftat) Tat (≈ Straftat) acte criminel Tat Tat examples auf frischer Tat ertappen prendre sur le fait, en flagrant délit auf frischer Tat ertappen examples in der Tat en effet effectivement in der Tat
„zeigen“: transitives Verb zeigentransitives Verb | verbe transitif v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) montrer, faire voir, étaler, indiquer, passer, démontrer faire preuve de montrer zeigen zeigen faire voir zeigen zeigen étaler zeigen (≈ zur Schau stellen) zeigen (≈ zur Schau stellen) indiquer zeigen Weg zeigen Weg passer zeigen Film zeigen Film faire preuve de zeigen Mut, Geduld zeigen Mut, Geduld (dé)montrer zeigen zeigen examples es jemandem zeigen umgangssprachlich | familierumg dire àjemand | quelqu’un qn sa façon de penser es jemandem zeigen umgangssprachlich | familierumg „zeigen“: intransitives Verb zeigenintransitives Verb | verbe intransitif v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) montrer... montrer du doigt... marquer... indiquer... marquer... examples auf jemanden, etwas zeigen montrer, désignerjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc (du doigt) auf jemanden, etwas zeigen mit Fingern auf jemanden zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig montrerjemand | quelqu’un qn du doigt mit Fingern auf jemanden zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig auf 12 Uhr zeigen Uhrzeiger marquer, indiquer midi auf 12 Uhr zeigen Uhrzeiger nach Norden zeigen indiquer, montrer le nord nach Norden zeigen auf 12 Uhr zeigen Uhrzeiger marquer, indiquer midi auf 12 Uhr zeigen Uhrzeiger hide examplesshow examples „zeigen“: reflexives Verb zeigenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) se manifester examples sich zeigen (≈ sich sehen lassen) se montrer sich zeigen (≈ sich sehen lassen) sich zeigen (≈ erscheinen) (ap)paraître sich zeigen (≈ erscheinen) mit ihm kann man sich nicht in der Öffentlichkeit zeigen il n’est pas présentable mit ihm kann man sich nicht in der Öffentlichkeit zeigen sich von seiner besten Seite zeigen se présenter sous son meilleur jour sich von seiner besten Seite zeigen hide examplesshow examples examples sich mutigetc., und so weiter | et cetera etc zeigen faire preuve de courage,etc., und so weiter | et cetera etc sich mutigetc., und so weiter | et cetera etc zeigen se manifester (par) zeigen inmit Dativ | avec datif +dat (≈ zutage treten) zeigen inmit Dativ | avec datif +dat (≈ zutage treten) examples das wird sich bald zeigen on ne tardera pas à le voir das wird sich bald zeigen es zeigte sich, dass… il se trouvaitoder | ou od révélait que … es zeigte sich, dass… es wird sich zeigen, ob … le temps nous apprendra si … nous verrons si … es wird sich zeigen, ob …