German-French translation for "Geist"

"Geist" French translation

Geist
[gaɪst]Maskulinum | masculin m <Geiste̸s; Geister>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • espritMaskulinum | masculin m
    Geist eines Menschen, Werkes, einer Zeit
    Geist eines Menschen, Werkes, einer Zeit
  • intelligenceFemininum | féminin f
    Geist (≈ Verstand)
    Geist (≈ Verstand)
examples
  • seinen Geist aufgeben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehauch | aussi a. umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    rendre l’âme
    seinen Geist aufgeben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehauch | aussi a. umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • etwas im Geist(e) vor sich (Dativ | datifdat) sehen
    se représenter, s’imagineretwas | quelque chose qc
    etwas im Geist(e) vor sich (Dativ | datifdat) sehen
  • jemandem auf den Geist gehen umgangssprachlich | familierumg
    taper sur les nerfs àjemand | quelqu’un qn
    jemandem auf den Geist gehen umgangssprachlich | familierumg
  • espritMaskulinum | masculin m
    Geist Mensch
    Geist Mensch
examples
  • espritMaskulinum | masculin m
    Geist (≈ Naturgeist)
    Geist (≈ Naturgeist)
  • revenantMaskulinum | masculin m
    Geist (≈ Gespenst)
    Geist (≈ Gespenst)
examples
dienstbarer Geist
aideFemininum | féminin f
domestiqueMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f
dienstbarer Geist
vonoder | ou od vor Geist, Witz (Dativ | datifdat) sprühen
pétiller d’esprit, de malice
vonoder | ou od vor Geist, Witz (Dativ | datifdat) sprühen
pétiller (d’esprit)
être pétillant d’esprit
Geist, Witz versprühen
hier geht ein Geist um
un fantôme hante ces lieux
hier geht ein Geist um
ohne Geist
dépourvu d’esprit
ohne Geist
GeistMaskulinum | masculin m der Versöhnung
GeistMaskulinum | masculin m der Versöhnung
der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach
l’esprit est prompt, mais la chair est faible
der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: