German-English translation for "voneinander"

"voneinander" English translation

voneinander
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • of (oder | orod from) each other
    voneinander
    voneinander
examples
weit (oder | orod stark) voneinander abweichen
weit (oder | orod stark) voneinander abweichen
die Texte weichen inhaltlich voneinander ab
the texts are different with regard to content
die Texte weichen inhaltlich voneinander ab
die beiden Häuser unterscheiden sich in nichts voneinander
the two houses do not differ in any way (oder | orod are exactly alike)
die beiden Häuser unterscheiden sich in nichts voneinander
sie liegen 5 Meilen voneinander entfernt
they are 5 miles apart (oder | orod from each other)
sie liegen 5 Meilen voneinander entfernt
die Balkone sind durch Wände voneinander getrennt
the balconies are separated by partitions
die Balkone sind durch Wände voneinander getrennt
du musst diese Begriffe scharf voneinander trennen
you have to distinguish these concepts clearly from one another
du musst diese Begriffe scharf voneinander trennen
voneinander scheiden
to part (from one another), to separate, to take leave of one another
voneinander scheiden
kannst du die beiden voneinander unterscheiden?
can you tell one from the other? can you tell the difference between the two?
kannst du die beiden voneinander unterscheiden?
voneinander abstehen
to be apart
voneinander abstehen
sich prinzipiell voneinander unterscheiden
sich prinzipiell voneinander unterscheiden
wir gingen voneinander
we parted (company), we went our separate ways
wir gingen voneinander
Begriffe [Rechte] genau voneinander (oder | orod gegeneinander) abgrenzen
to draw a precise distinction between terms [rights]
Begriffe [Rechte] genau voneinander (oder | orod gegeneinander) abgrenzen
voneinander abhängige Entwicklungen
interdependent developments
voneinander abhängige Entwicklungen
zwei Krustenplatten driften voneinander weg
two crustal plates are drifting apart
zwei Krustenplatten driften voneinander weg
voneinander unabhängige Entwicklungen
developments which are independent of each other
voneinander unabhängige Entwicklungen
im Text [Wortlaut] voneinander abweichen
to differ in the text [wording]
im Text [Wortlaut] voneinander abweichen
sie machten unabhängig voneinander die gleiche Entdeckung
they made the same discovery independently of each other
sie machten unabhängig voneinander die gleiche Entdeckung
voneinander abweichende (oder | orod sich widersprechende) Zeugenaussagen
conflicting evidenceSingular | singular sg
divergent testimonies
voneinander abweichende (oder | orod sich widersprechende) Zeugenaussagen
die zwei Gebiete sind schwer voneinander abgrenzbar
the boundary between the two fields is difficult to define
die zwei Gebiete sind schwer voneinander abgrenzbar
Finally, institutions must learn from each other instead of constantly reinventing the wheel.
Und schließlich müssen die Organe voneinander lernen anstatt das Rad ständig neu zu erfinden.
Source: Europarl
Europeans are recognizing how interdependent they are.
Die Europäer erkennen, wie abhängig sie voneinander sind.
Source: News-Commentary
Each operates independently but is an integral part of the whole.
Alle agieren unabhängig voneinander, aber sind jeweils integraler Bestandteil des Ganzen.
Source: News-Commentary
How can we even dissociate development from the environment?
Wie kann man überhaupt Entwicklung und Umwelt voneinander trennen?
Source: Europarl
We can do that separately and at different times.
Das kann man zu verschiedenen Zeiten und unabhängig voneinander machen.
Source: Europarl
Euro area countries depend on one another for growth.
Die Länder des Euroraums sind voneinander abhängig, was das Wachstum angeht.
Source: News-Commentary
Today, however, the West and Asia remain mutually dependent.
Heute freilich sind der Westen und Asien noch immer voneinander abhängig.
Source: News-Commentary
While there is major divergence in their opinions, what they likely do is separating their network.
Da ihre Meinungen weit auseinandergehen, halten sie ihre Netzwerke voneinander getrennt.
Source: GlobalVoices
Basically because they are two completely different types of figure.
Vor allem, weil sich die beiden Ziffern in ihrem Wesen grundlegend voneinander unterscheiden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: