German-English translation for "überleben"

"überleben" English translation

überleben
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • survive, outlive (um by)
    überleben eine Person
    überleben eine Person
examples
  • survive
    überleben Katastrophe, Krieg etc
    überleben Katastrophe, Krieg etc
examples
  • du wirst es überleben! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    you’ll survive!
    du wirst es überleben! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • last
    überleben eine bestimmte Frist
    live out
    überleben eine bestimmte Frist
    überleben eine bestimmte Frist
examples
examples
  • das überlebe ich nicht! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll never survive it! that will be the death of me!
    das überlebe ich nicht! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er glaubte, er werde den Verlust seines Sohnes nicht überleben
    he thought he would never get over the death of his son
    er glaubte, er werde den Verlust seines Sohnes nicht überleben
überleben
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
überleben
Neutrum | neuter n <Überlebens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • survivorship
    überleben besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    überleben besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
einen tiefen Sturz überleben
to survive a fall from a great height
einen tiefen Sturz überleben
He needs to break the stranglehold of the crony capitalists if he is to survive in his position.
Er muss den Würgegriff der gierigen Kapitalisten aufbrechen, wenn er in seinem Amt überleben will.
Source: News-Commentary
Of the thirteen crewmembers, only one survived.
Von den dreizehn Besatzungsmitgliedern hat nur eines überlebt.
Source: Europarl
Thousands of them are still dependent on food aid to survive.
Tausende sind, um überleben zu können, nach wie vor auf Nahrungsmittelhilfe angewiesen.
Source: Europarl
Can Uribe survive his current travails?
Kann Uribe seine gegenwärtigen Schwierigkeiten überleben?
Source: News-Commentary
Can the G-8 Survive St. Petersburg?
Können die G-8 St. Petersburg überleben?
Source: News-Commentary
The system is voluntary, so it must be attractive in order to survive.
Das System beruht auf Freiwilligkeit; um überleben zu können, muß es also attraktiv sein.
Source: Europarl
Source

"Überleben" English translation

Überleben
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Überleben des Tüchtigsten
survival of the fittest
Überleben des Tüchtigsten
At present, more than three billion people are trying to survive on less than two dollars per day.
Mehr als drei Milliarden Menschen kämpfen täglich mit weniger als zwei Dollar ums Überleben.
Source: Europarl
And it's purely for vanity rather than survival.
Es geht hier um reine Eitelkeit, nicht ums Überleben.
Source: GlobalVoices
Millions of people look to the international community for immediate survival.
Millionen Menschen hoffen auf die internationale Gemeinschaft, nur um ihr Überleben zu sichern.
Source: News-Commentary
So the challenges of survival are enormous.
Der Kampf ums Überleben gestaltet sich also enorm schwierig.
Source: News-Commentary
How much could I scrape together for my survival?
Wie viel Kohle könnte ich für mein Überleben zusammenkratzen.
Source: GlobalVoices
We must show some instinct for survival.
Eine solche Reaktion ist schon im Interesse des Überlebens erforderlich.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: