German-English translation for "Übergangslösung"

"Übergangslösung" English translation

Firstly the question as to whether this is an interim solution.
Zunächst zu der Frage, ob es sich um eine Übergangslösung handelt.
Source: Europarl
The third option, which I have put forward, entails the creation of a transitional arrangement.
Die dritte- von mir eingebrachte- Option ist die der Schaffung einer Übergangslösung.
Source: Europarl
A transitional solution will only waste valuable time.
Eine Übergangslösung kostet allein schon kostbare Zeit.
Source: Europarl
Indeed, placing the child in an institution ought to be used simply as a temporary solution.
In der Tat sollte die Unterbringung in Heimen nur eine Übergangslösung darstellen.
Source: Europarl
We are fully aware of the fact that this is only a temporary solution.
Wir sind uns darüber im Klaren, dass dies nur eine Übergangslösung ist.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: